Онлайн книга «Морская невеста»
|
— Ну? — спросил он. — Ты всегда следуешь правилам, моя подруга-незнакомка? Она покачала головой. — Нет. — Покажи. Она согнулась, вытащила камень из-под воды и бросила изо всех сил. Он попал по его голове со стуком, лишив мужчину сознания. Облачко песка поднялось, когда он упал. — О, — пробормотала она. — Похоже, я перестаралась. Дыхание задело ее ладонь, когда она прижала руку к его рту. Он был живым, и она все еще была глупой. Сирша прижала пальцы к губам. — Ты не можешь знать, что я фейри. Тебе нельзя ничего знать обо мне, иначе ты не заберешь меня с собой, когда будешь уходить. Люди знали, что русалы были опасными. Украсть у них русалку было как подписать смертный приговор. И хотя она ощущала вину за то, что обманывала его, она не думала, что он возразил бы. Она оглянулась еще раз на интересного мужчину, скользнула под волны и устремилась в сердце моря. 3 Остров фейри Манус бился в подлеске, проклиная листья на своем пути. Что за странные растения? Он еще не видел, чтобы растения посреди океана росли так высоко и широко. Но тут так было. Листья с его голову размером тянулись к небу, били по нему, когда он пытался их обойти. Это его замедляло, а он хотел просто осмотреться. Остров не хотел открывать свои тайны. Манус много раз обошел его за дни с тех пор, как проснулся. Он за половину дня вернулся туда, где впервые открыл глаза. Он знал, потому что оставил линию камней от края джунглей до воды, набегающей на белый песок. А толку? Он знал лишь, что за половину дня обошел весь остров. Каждый раз, когда он пытался пройти внутрь, его останавливали растения. Огромные листья, странные цветы и жуткое рычание были против него. Он боролся с растениями, пока солнце не ушло за горизонт. Только потом он ушел к своей линии камней. Каждый вечер его ждало немного еды и графин свежей воды. Он недовольно выдохнул, развернулся и смотрел на волны. Солнце почти задевало горизонт. Тот, кто приносил еду, вот-вот себя раскроет, или он не поест. Вряд ли его оставили бы голодным. Этот некто потратил много усилий, чтобы сохранить ему жизнь. И он помнил загадочную женщину. Видел ее глаза во снах. Большие и черные, как глубины океана, но добрые, от этого горело в груди. Он еще не видел такой женщины. Он не видел женщины, что вызывала у него такие чувства. Манус полагал, что она жила на острове, и первые дни он искал ее. А потом понял, что ее не было рядом, как и других живых существ, и что она могла быть с острова неподалеку. Проблема была в том, что он сомневался, был ли остров неподалеку. Он забрался на пальму и часами разглядывал горизонт. Неподалеку не было суши, только волны. Он оглянулся снова. Еды и воды не было, как и блюдца из позолоченного металла, которое было слишком хорошим для него. Это место было странным, а его загадочный покровитель еще страннее. — Посмотрим, кто ты, — пробормотал он. Если ему придется пойти на хитрость, так он и сделает. Манус ударил по листу так, что тот взлетел в воздух. Он нырнул под лист в небольшое пространство, которое на миг открылось. А потом лист опустился. В тусклом свете было сложно видеть, что было вокруг. Он ощущал запах почвы, гниющих растений и слабую сладость цветов. Его босые ноги погрузились во влажную землю, он сжал пальцы ног. Он будет ждать всю ночь, если нужно. Тот, кто приносил еду и воду, прибудет. Он был уверен. |