Книга Морская невеста, страница 40 – Эмма Хамм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Морская невеста»

📃 Cтраница 40

Манус кивнул. Он не хотел признаваться, что в нем была кровь фейри. Потому он выжил?

Голос Артуро зашептал в его голове: «Они тебя пощадят. Ты — фейри. Как они. Просто скажи моей жене и ребенку, что я люблю их, и твой долг будет отплачен».

Ему казалось, что долги будут на его душе вечно.

Океан направил лодку к кораблю викингов. Перед глазами все расплывалось, на миг показалось, что он видел Сиршу в воде. Темные волосы как водоросли и улыбка, что разбила бы сердце любого мужчины.

— Как вы миновали стражницу?

— Чудище в воде? — викинг улыбнулся, его зубы на миг показались острыми. — Они не нападают на корабль викингов. Мы редко тут бываем, но они пострадали от нас достаточно, чтобы больше не нападать.

— Они вас боятся?

— Я зову это взаимным уважением.

Манус не был в этом уверен. Викинги не славились уважением, хоть и подняли его на корабль. Они схватили его за одежду сильными руками. Они были высокими и крупными, он еще не видел таких больших людей.

На пару секунд он испугался, что был на борту не у викингов. Он переживал, что э то были Туата де Дананн, и они воровали его.

А потом они хлопнули друг друга по спинам, стали ругаться, писать за борт, и он понял, что это были люди. А с людьми он мог разобраться.

Манус опустился на груду сохнущих неводов. Мак Лир выпрыгнул из лодки в воды. Викинги кричали, указывая на фейри, плывущего посреди моря.

Но Манус видел другое. Глаза зверя изменили цвет, стали почти как у человека и старее.

— Спасибо, Мананнан мак Лир, — пробормотал он.

Пес пропал в волнах, и Манус гадал, был ли то зверь. Фейри могли менять облик. Мог ли Мананнан мак Лир направить Мануса к Сирше?

Он впился пальцами в неводы и старался не смотреть на океан.

Там были монстры. Монстры без облика, глаз или рта. Худшим монстром в тех глубинах была его собственная вина.

* * *

— Что ты наделала?

— Отец, прошу.

— Молчи! На этот вопрос я не хотел ответа.

Ее отец взмахнул рукой в воде. Поток оттолкнул ее в грудь брата.

Сирша подалась вперед, чтобы не ощущать спиной грубую кожу. Бородавки, гадкая чешуя не были человеческими. Она попробовала красоту и не хотела касаться их ужасных тел.

— Ты была с человеком, — прорычал ее отец. — Ты знаешь наши законы.

Она сцепила пальцы перед собой. Молчала, как он и хотел.

— Это уже слишком, Сирша. Я дал бы тебе выбрать любого русала. Но это? Я не потреплю и дальше этого глупого поведения.

— Я не хочу ни одного русала.

— Что ты сказала?

Ее лицо стало зеленым.

Сирша слышала, как охнули ее сестры, некоторые закрыли лица от страха, что их отец ответит на оскорбление. Но она не могла остановиться.

— Я не выйду за русала. Я люблю другого.

— Любишь? Любовь — выдумка людей, чтобы брак стал терпимее.

— Я знаю, что любовь есть. Я ощутила ее с ним, и я не выживу без нее.

— Ты отлично выживешь, — рявкнул он. — Моя дочь не так слаба, что не выживет в браке. Уведите ее. Заприте, чтобы не улизнула до свадьбы с Крейгом.

— Крейг? — охнула она, брат сжал ее плечи. — Я не выйду за него. Я не выйду ни за кого!

— Ты сделаешь, как я сказал.

— Отец! Ты так со мной не поступишь! Прошу!

Она ждала, что он будет кричать, спорить, может, даже ударит ее. Но он так не сделал. Ее отец отвернулся от младшей дочери и поднял руку, чтобы не видеть ее мольбу.

— Уведите ее.

— Стой, — прошептала она. — Отец, посмотри на меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь