Онлайн книга «Полночная роза»
|
У нее была тысяча вопросов к нему насчет этого. Кого он защищал? Почему они нуждались в защите? Учитывая состояние этого здания, она стала задумываться, что он был связан с незаконными делами. Может, потому Высшая жрица воровала у них жизни. Она не хотела, чтобы кто-нибудь в Омре помогал преступникам, которые должны быть в тюрьме. Кучер пошел впереди них. Он толкнул дверь здания. Там был звук. Как только он открыл грубую дверь со скрипящими петлями, она услышала, что все болтали. Алкоголь наливали из бочек. Люди смеялись, дразнили друг друга. Деревянные кружки стучали по столам, двое мужчин могли вот-вот подраться из-за спора. Бар стоял перед двадцатью огромными деревянными бочками. Она решила, что там они получали напитки, и, пожалуй, не стоило наливать их так быстро. Солнце еще не село, а все в комнате были уже пьяны. А потом она ощутила запах. Старый пот, пролитая медовуха, как-то попавшие туда звери, хотя она еще не увидела пса или свинью на сене на полу. Нет, она не была готова быть в такой гостинице. Теперь она не понимала, зачем Лорду в такое место. Он сжал ее ладонь, заставляя идти дальше с ним, хотя она хотела вернуться в карету. — Жрица, за мной. Это была не просьба. Рэя тянулась за ним, как его крылья, волочащиеся по полу. Если бы у нее были острые каблуки, они оставили бы полоски на дереве. Он прошел к бару. Крупный мужчина стоял за стойкой, вытирал стакан грязной тканью. Мужчина выглядел не лучшим образом. Его лицо было массой морщин и шрамов, один глаз был прикрытым сильнее другого, и мышцы крупных рук напрягались от каждого движения. — Уриэль, — хмыкнул он. Люди тут знали его по имени? Еще одно удивительное открытие, которое она не ожидала. Рэя думала, что все будут звать его Лордом, как в Соборе. Жути были чудовищами, но оставались благородными. Они вызывали уважение. Уриэль не был против. Он кивнул мужчине. — Босс тут? Босс? Он решил продать ее тому, кто заплатит больше? Рэя огляделась и поняла, какой глупой была мысль. Тут не было богачей. Все мужчины за столами были грязными, переживали тяжелые времена. Их кожа была потной и в грязи. Их веки были тяжелыми, и не только от выпивки, но и от ужасной усталости, которую они не могли отогнать, как бы ни старались. Она ощущала на себе их взгляды. Рэя знала, как выглядела. Один камешек с ее платья кормил бы их неделю. Ее белая, как лилия, кожа редко видела солнце, была почти без следов на ней. Ее волосы были вымытыми прошлой ночью и сияли как золото. Она была не просто женщиной. Она была жрицей. Они не хотели видеть ее рядом с собой. Уриэль коснулся ее локтя, повел ее по комнате с большей грацией, чем она ощущала. Он замер у столика у дальней стены. Тени окружили их, касались ее рук и плеч, словно могли успокоить ее. Она была им благодарна, но Рэя сомневалась, что что-нибудь могло взбодрить ее. Она не могла успокоиться, пока они не уйдут. Уриэль выдвинул стул, проверил его, покачав на ножках, а потом кивнул. — Присядь, жрица. Он не станет звать ее тут по имени. Рэя поняла, что не возражала. Она села без слов, но держала сцепленные ладони на коленях. Она никогда еще не сидела так прямо. Напряженная до неудобства, она смотрела на любого человека, который осмеливался взглянуть на нее. Им нужно было знать, что их взгляды, полные ненависти, не пугали ее. |