Книга Позолоченная роза, страница 89 – Эмма Хамм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Позолоченная роза»

📃 Cтраница 89

Ему нужно было сосредоточиться. Она была его пленницей, он не отпускал ее, и он не мог так думать.

Кашлянув, Александр встал со старого кресла.

— Назови причину, по которой я должен позволить тебе продолжить уборку.

Она приподняла тонкую бровь.

— Потому что тут грязно.

Его язык онемел. Тут он не мог поспорить. Библиотека нуждалась в уборке, как и все поместье.

И он не мог врать, что результат ее действий не был заметным. Полки с книгами уже выглядели почти как раньше. Когда-то комната сияла золотом, люстра сверху сияла сотнями свечей, и ученые искали книги для своих трудов.

Он почти видел, как они ходят среди стеллажей, поднимаются на стремянки, стоят у окна, озаренные солнцем.

Воспоминание? Снова?

И все из-за того, что мышка убирала в библиотеке. Он ощущал, как другие воспоминания подбираются к поверхности пузырьками. Детали того, кем он был, и какой когда-то была его жизнь.

Александр облизнул губы, опустил книгу на столик у кресла. Он прошел к Амичии.

— Чем я могу помочь с уборкой?

— Ты? — она обвила рукой стремянку и смотрела на него так, словно у него выросла вторая голова. — Помочь с уборкой?

— Что такого удивительного?

— Ты хоть знаешь, как?

Он понятия не имел. Но это не могло быть сложным. Он скрипнул зубами и ответил:

— Просто скажи, что мне делать, petite souris.

Она смотрела на него пару мгновений, а потом пожала плечами.

— Дареному коню в зубы не смотрят. Шторы на окнах слишком высоко, я не могу их снять, но было бы неплохо, если бы ты их опустил.

— Зачем снимать шторы? Они удерживают тут тепло.

— Потому что они грязные. Их нужно вытащить наружу и выбить.

Он раскрыл крылья и хищно улыбнулся ей.

— Чем же они заслужили избиение?

— Испачкались, — она насмешливо улыбнулась и вернулась к работе. Амичия игнорировала его лучше, чем он считал возможным, учитывая его размер.

Она думала, что могла одолеть его, игнорируя его? Что ж, этим можно было заниматься вдвоем. И он не собирался делать вид, что его не было в комнате. Она не привыкла к Жутям, что бы она ни возомнила.

Он ударил сильными крыльями и взмыл в воздух. Порывы ветра били по ней, пока он летел к шторам, сорвал их с гардины одним движением и бросил на пол, куда они упали со стуком, разнесшимся эхом.

Ее задание было простым. Легким. Он скрестил руки на груди и повернулся в воздухе.

Амичия держалась за стремянку обеими руками, покрытая пылью и паутиной, слетевшими со стеллажей. Ее словно засыпало снегом.

Она кашлянула и посмотрела на него.

— Это было необходимо?

— Абсолютно, — она хотя бы не могла игнорировать его теперь.

Амичия чихнула три раза, а потом хватка на стремянке соскользнула. Он смотрел, словно время замедлилось, как ее пальцы по одному соскальзывали, и она отклонялась, летя к полу.

Он не думал, он реагировал. Александр спикировал, удивляя скоростью даже себя.

Она упала не на пол, а в его руки. Он поймал ее за коленом и спиной, стараясь не тревожить сломанные конечности. Но он не был уверен. Он упал на колени, они проехали пару футов и остановились. Амичия была в его руках.

Он прикрывался крылом на случай, если они врежутся в стеллаж. Тонкая мембрана создала странный кокон для них, когда они остановились на полу.

Паутина тянулась на ее макушке, нить прилипла к ее ресницам. Пыль украшала темные пряди как звездная пыль. Амичия моргнула, и он восхищался ее красотой, хоть она и была в грязи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь