Онлайн книга «Соблазнение Аида»
|
— Ах, — сказал Аид. — Она все-таки вышла. Он повернулся и смотрел, как его красивая жена шла по песку. Ее белый пеплос развевался от ветра. Он облеплял ее округлые бедра и живот, аккуратную талию и сильные от недель труда ноги. Никто не сказал бы, что Персефона была слабой богиней. Она была королевой во всем. Она подошла к нему, и он тут же понял, что что-то было не так. На ней не было лица. Она не улыбалась, но и не хмурилась. Она кривила задумчиво губы, морщила лоб в тревоге. — Что такое? — спросил он, шагнув к ней, вытянув руки. Тысяча вариантов крутилась в голове. Соседний бог мог прийти в Царство мертвых. Это вызвало бы проблемы, хоть он не знал, что от них хотели. Может, снова Минта устроила проблемы. Ее появление не удивило бы его. Могло быть что-то с героями, полями Элизия, титанами… Он остановил себя. Аид поймал ее ладони и притянул ее к своей груди. Персефона улыбнулась, морщины на ее лбу разгладились. — Здравствуй, муж. Как ты сегодня? — Я вижу, что что-то не так, — сказал он. — Скажи. — Ничего такого, — ответила она. Хотя лоб тут же сморщился. — Просто другое. И я не знаю, как ты отреагируешь, когда я тебе скажу. Это звучало зловеще. Он не знал, о чем она могла думать. — Хорошо, — он расправил плечи и приготовился к худшему. — Выкладывай. — Помнишь, я сказала, что мне нужно задержаться? Что мне нужно было поговорить с кем-то перед прогулкой? — Да, — он указал на Цербера. — Как и жуткий сторожевой пес Подземного мира. Мы оба скучали по тебе на утренней прогулке. Она улыбнулась, но ее щеки покраснели. — И я скучала, но я говорила с Гекатой. И мы вдвоем поняли, почему мне было плохо в последнее время. Он и не помнил, чтобы она говорила, что ей было плохо. Почему Персефона не сказала, что у нее болел живот? Может, она съела что-то, что ей не подошло, и ему нужно было проследить, чтобы ту еду больше не подавали. Персефона увидела его мысли. Она рассмеялась и покачала головой. — Нет, Аид. Дело не в еде, и я не больна. Его разум опустел. О чем она? Если ей не было плохо, и она не съела что-то плохое, то других вариантов он не знал. Хмурясь, он покачал головой. — Тогда что? Она глубоко вдохнула. — Тогда я объясню. Мне было плохо по утрам. Меня беспокоила определенная еда. Я все время плакала и не знала, как это остановить, особенно, когда видела что-нибудь восхитительное, — она склонила голову. — Понимаешь, что я пытаюсь сказать? — Нет, — честно ответил он. — Я не знаю. — Аид, — она рассмеялась. — Я пытаюсь сказать тебе, что я беременна. Кровь прилила к его голове. Он ощущал, как его щеки пылали, но ничего не слышал. Даже зрение сузилось, и он видел только ее встревоженное лицо. — Аид? — спросила она. — Ты теряешь сознание? Нет, он не терял сознание, но переживал. Он не знал, что делать. — Ребенок? — спросил он едва слышно. — Да, — Персефона звучала робко, словно переживала из-за того, что он скажет, если она продолжит. — Я думала, что ты будешь счастлив. Счастлив? Он был не просто счастлив. Он не думал, что будет отцом, но этот миг настал. И он был не как Зевс. Он не переспал со случайной нимфой, которая обманом забеременела, и он не был беспечен с любовницами. У него будет ребенок с женщиной, которую он любил больше солнца. И они создали жизнь вместе. Он упал на колени без колебаний. Аид скользнул ладонями по ее бокам, прижал ладонь к ее животу, где был его ребенок. |