Онлайн книга «Боевой маг в провинциальном училище»
|
– Но если все действительно серьезно, то лучше не лезть? – осторожно предположила Валери. Наивная. Морейра, вон, руки уже потирает. – Но ведь запрета нет, – удивился он. – А рекомендации могут быть нарушены, если есть повод. – А он есть? – Найдем! – оптимистично заверил Морейра. – Разве вам не хочется знать, что там скрывается? – Зачем мне лишние неприятности, мастер Морейра? – Если вы не хотите лишних неприятностей, мастер Вранич, сейчас самое время отправиться на реабилитацию. Как раз тоже есть повод. Никто не придерется, вы будете на лечении. Только надо своего надежного человека временно на место директора назначить, чтобы не прислали со стороны. Вот сукин сын! Тебе лишь бы нос сунуть. – Сукин сын! – озвучила Валери мои мысли. – Если Ива не хочет неприятностей, то ей стоит написать на тебя докладную в Дорнох! – Да пусть пишет, – согласился Морейра, хотя губы все же чуть виновато поджал. – Пока докладная дойдет в Дорнох, пока будет какая-то реакция, я успею изучить подземелья. – И что потом? – Откуда я знаю, – пожал плечами Морейра. – Потом будет видно. Смотря, что там. О чем он думает только? Спокойно. А то у меня сейчас опять какой-нибудь выброс будет. Морейра упрямо смотрел на меня, не желая сдаваться. Ведь полезет же еще! И кто знает, что натворит там? Любую дурь надо брать под контроль. Не можешь бороться – возглавь. – Мастер Морейра, – холодно сказала я, поднимаясь на ноги, – я пойду с вами в выходные к оврагу. Но вы пообещайте мне, что будете ставить в известность по поводу каждого шага. Что никуда не полезете, не известив об этом предварительно. Вот да, чтобы я могла передать комиссии, где искать ваши кости. Морейра заулыбался снова. Сначала очень осторожно, потом довольно и широко. – Конечно, мастер Вранич, я обещаю! Если вы поедете, конечно. А то, как извещать? Весело ему. Мало того, Валери тоже улыбаться начинает. – Сдается мне, Ива, он именно этого и добивался. Но сукин сын – все равно! И не поспоришь! – А вы, мастер Вранич, – вдруг говорит Морейра, – обещайте, что когда все закончится, отправиться на реабилитацию. Вам это действительно необходимо, и не стоит тянуть. Вот как закончится, и если я выживу, – тут он криво ухмыляется, – то вас из руки на руки передам хорошему специалисту. У меня знакомый есть. – А если не выживите? – поинтересовалась я. – Тогда только рекомендации будут. – С того света дадите? – Ну, вы же некромант! – и руками развел. – Разве это проблема? – А потом все же чуть серьезнее: – Я заранее напишу. Обещаете? Мне его на месте убить хочется, а Валери ржет. Глава 5. О данных обещаниях – Лес, вон те две сумки – ваши, берите, – Тэд Саливан кивнул Морейре. – Там крупа, сыр, колбаса… в общем, все нам на обед и ужин. Вы, кажется, сами предлагали готовить? Чуть ухмыляясь. Раз предложил, деваться некуда. – Конечно, я все сделаю. И на меня глянул. Для меня. Так-то дел всем хватит. Утром в выходной мы собирались к оврагу. И каждое утро, надо признать, Морейра ответственно приносил мне кофе. Я так привыкну скоро. А у него какой-то свой сорт, здесь такого не купить, и скоро закончится. Не бесконечно же? Но Морейра сказал, что уже отправил письмо и заказал еще, так что привезут. Я снова осторожно предположила, что, может, не нужно? Но Морейра сказал, что это небольшая компенсация за причиненные неудобства и беспокойства. Вот тут я и согласилась, потому что за такое беспокойство компенсацию разумно бы и куда больше содрать. |