
Онлайн книга «Крестная мать»
Сандра грустно посмотрела на девушку и со вздохом прошептала: – Прошло, прошло времечко… Нэнси с удивлением оглянулась, словно хотела понять, с кем это Сандра говорит, но они были одни. – Ты о чем? – спросила девушка. – Еще недавно ты спрашивала у меня или у Фрэнка разрешения, когда уходила, – и женщина грустно улыбнулась. – Хорошая у тебя была привычка, но теперь, видно, то времечко прошло… Нэнси поцеловала Сандру и сказала: – Я вовсе не хотела проявить неуважение к тебе. – Знаю, знаю, никогда в этом не сомневалась, – отозвалась старая женщина. Она отложила вязание, которым занималась, устроившись в своем любимом кресле. На кончике носа у Сандры красовались большие круглые очки; в них она напоминала бабушку из прошлого века. Сандра залюбовалась Нэнси: девушка убрала назад волосы и чуть подкрасилась, подчеркнув красоту молодости. Нэнси надела легкий короткий плащ и светлую юбку в крупную складку. Она выглядела элегантной и оживленной. – Куда собираешься? – спросила Сандра. – Не знаю. За мной заедет знакомый по университету. Наверное, пойдем потанцуем. Не волнуйся, он очень приличный парень, – успокоила она старую женщину. – Так-то для всех лучше, – заметила Сандра, решив не упоминать о том, что случилось недавно. – А в каких ты с ним отношениях? – поинтересовалась она. – Ни в каких, – ответила Нэнси. – Просто приятель… – Не задерживайся слишком поздно, – по-матерински заботливо напомнила Сандра. – Не буду. Поцелуй от меня Фрэнка, хорошо? – Обязательно! Когда Лателла работал у себя в кабинете, он не любил, чтобы его прерывали, но для Нэнси делалось исключение. Однако сегодня ей не хотелось встречаться с Шоном, обсуждавшим с Фрэнком дела. Конечно, она могла бы заставить Шона приревновать, но такая тактика была не по вкусу Нэнси. И приглашение Тейлора она приняла вовсе не для того, чтобы досадить Шону. Просто Нэнси решила, что не станет впустую предаваться отчаянию. Тейлор уже ждал в машине прямо напротив въезда в парк. Он выскочил из автомобиля, распахнул перед Нэнси дверцу, а потом снова занял место за рулем. Пока Тейлор ждал девушку, в голове у него бродили самые невероятные догадки об этой красавице, проживающей во дворце. Почти королевская резиденция Лателлы давала пищу для фантазии. Что же скрывалось за юной красотой Нэнси? Кто она: принцесса или авантюристка? Изящество и скромность девушки явно свидетельствовали в пользу первого предположения и исключали второе. Юноша робел в присутствии своей загадочной подруги. Она внушала ему чувство, которое он сам затруднился бы сейчас определить, но легко было угадать, куда это чувство его приведет. Тейлор понемногу влюблялся в Нэнси, хотя именно теперь он понял, что она, как пелось в старых песнях, «подарила свое сердце другому». Тейлор, будучи оптимистом, решил, что это – добрый знак. Ведь он-то готов терпеливо ждать, ждать, не сомневаясь в своей удаче. Он женится на Нэнси, рано или поздно. – Куда поедем? – спросила девушка. Тейлор собирался отправиться на дискотеку, но тут решил поразить Нэнси и заявил: – Едем к «Викки». Услышав название очень модного увеселительного заведения, девушка не выразила ни удивления, ни восторга. «Викки» посещали актеры, предприниматели, миллионеры. – Хорошо, – равнодушно согласилась Нэнси, еще больше возбудив любопытство Тейлора. – Тогда вперед! Ночь прекрасна! – пошутил юноша. Нэнси поймала себя на том, что невольно сравнивает Тейлора и Шона. Оба они – мужчины привлекательные и интересные, но отличаются друг от друга, как день и ночь. Шон воплощал тьму, что притягивало Нэнси своими тайнами, а Тейлор был ясен, словно солнечный весенний день. Рядом с ним жить просто; можно помечтать о жизни интересной, пусть нелегкой, но такой, где все размечено на много лет вперед. Тейлор желал Нэнси, а Шон бежал от нее, но, выбирая между темнотой ночи и ясным днем, девушка, не колеблясь, выбрала ночь. Ей нужен был Шон, и никто другой. – Дай грошик – расскажу, о чем думаешь! – весело пошутил Тейлор, уверенно, но осторожно ведя машину. – Нечего бросать деньги на ветер – ни о чем я не думаю! – солгала Нэнси. Элегантная публика заполнила ресторан «Викки». Безупречный метрдотель обратился к Тейлору: – У вас заказано? – Боюсь, что нет, – улыбнулся магистр Йельского университета, надеясь на солидные чаевые. Но метрдотель, не скрывая досады, отверг деньги. – Сэр, мне очень жаль, – произнес он с искренней скорбью, маскировавшей тонкую иронию, – но боюсь, я ничего для вас не смогу сделать. Попробуйте заказать столик на какой-нибудь другой вечер. Нэнси стояла рядом и молчала, отчего Тейлор, чувствовал себя совсем неловко. Он-то хотел поразить девушку своей находчивостью и предприимчивостью, но она, глядя на мучения молодого человека, почувствовала жалость. – Тебе очень хотелось сюда попасть? – с ободряющей улыбкой спросила Нэнси. – Извини, глупо получилось, – сказал Тейлор. Мимо как раз проходил Виктор Портана, бессменный хозяин «Викки». Нэнси приветливо кивнула ему. Элегантный красавец, похожий на актера, тут же оставил важных гостей, препоручив их заботам официанта, и с самой любезной улыбкой бросился к Нэнси. – А вот и наша маленькая, нежная, неотразимая Нэнси, – пропел Виктор своим знаменитым голосом, от которого сходило с ума уже третье поколение женщин. – Ты меня в краску вгонишь, Виктор, – улыбнулась девушка. Они расцеловались, а публика, заполнившая ресторан, не сводила глаз со счастливицы, которую так картинно приветствовал великий Виктор. Тейлор уже и не пытался что-нибудь понять, даже метрдотель чувствовал себя сбитым с толку. Нэнси представила своего спутника Виктору. – Как дела дома? Здоровы? – спросил Портана. – Все прекрасно. – Ну, рад за вас. – И Виктор обратился к метрдотелю: – Поищите для моих друзей столик получше. – Конечно, сэр! Метрдотелю не раз приходилось отказывать многим важным гостям, не сделавшим заранее заказ, но теперь он повел юношу и девушку к столику в первом ряду, где стояла табличка «Заказано». Через несколько минут им принесли шампанское урожая 1948 года, из особых запасов Портаны. – Наверное, тебе было смешно смотреть на меня? – спросил Тейлор. – Но ты же все сделал сам, – возразила Нэнси. Ей впервые в жизни доставило удовольствие то, что ее узнали и окружили вниманием. Приятно получать с помощью одной лишь улыбки то, за что другие платят деньги, и немалые. Метрдотель разлил шампанское в хрустальные бокалы. |