Онлайн книга «Ониксовый шторм»
|
Того самого, которое вернуло титул Ксейдену. Я проглотила ком в горле. Ну прям никакого давления. – Согласна. – Я расправила плечи. – Для миссии в Деверелли я беру в отряд лейтенанта Риорсона, лейтенанта Сорренгейл, кадета Гэмлина, кадета Корделлу, – я оглянулась через плечо, чтобы проверить звание, – капитана Корделлу, кадета Аэтоса, ваше высочество и любого вашего любимого охранника, который все равно пойдет с вами на случай, если вдруг ушибете палец, – заявила я. – И когда мы добьемся успеха в этой первой экспедиции, оставляю за собой право поменять членов отряда. – Ни в коем случае, – качал головой Аэтос. – Ты берешь только офицеров, никаких летунов. И о Риорсоне не может идти и речи. Холанд поднял руку, и Аэтос притих. Ксейден застыл так, что мне пришлось взглянуть в его сторону, чтобы убедиться, что он еще дышит. – Я возьму кого захочу, – парировала я. – Катриона – третья в очереди на поромиэльский трон и может говорить за Поромиэль… – А капитан? – спросила герцогиня Моррейна, перекосившись так, будто учуяла что-то прокисшее. – Обязательно нужно два летуна? – Кадет Корделла тоже заслуживает взять того, кому доверяет. – Я склонила голову к плечу, глядя на Холанда. – Драконы не носят людей, которые не прошли парапет или не поднялись по Полосе, поэтому вам повезло, что грифоны добрее, иначе бы вам за нами не угнаться. Лейтенант Сорренгейл – единственная всадница, которая может творить собственные чары. Кадет Аэтос – единственный знаток кровланского среди всадников, которому я доверяю, а это второй по распространенности язык в Деверелли. Кадет Гэмлин предан мне, и даже если бы лейтенант Риорсон не был самым смертоносным всадником в наших войсках, – я бросила взгляд на Аэтоса, потом на Холанда, – а он именно им и является, то Тэйрн и Сгаэль все равно не могут расставаться. А нам неизвестно, сколько мы проведем в пути. Я уже устала из-за этого спорить. – Он профессор моей военной академии! – выпалил Аэтос. – Я выбрала его. Холанд наконец медленно опустился на стул, глядя на меня так, будто никогда не видел. «Он и не видел, – напомнил Тэйрн. – Он больше тебя не знает». Я не отводила взгляда от Холанда. – И тирцы поддерживали связь с Деверелли вплоть до прошлого века. Кому заново налаживать контакт, как не самому герцогу Тиррендора? По нашей с Ксейденом связи прокатилось его удивление, но он сохранял неестественную неподвижность. «Можешь читать книгу моего отца когда захочешь», – сказала я ему. – Риорсону принадлежит место в Сенариуме, – возразила герцогиня Моррейна. – Он не может просто взять и улететь. У него даже нет наследника на случай… если случится трагедия. Хотя я могу согласиться на его отсутствие, если он рассмотрит предложение моей дочери. «Предложение?» «Очередное из десятка с тех пор, как мне вернули титул. Не о чем волноваться». Мой разум пригладила мягкая нить переливающегося оникса. У меня екнуло сердце. У нас с ним были очень разные представления о причинах для волнений. – Хотя бы скажи прямо, что имеешь в виду, Илена. – Холанд покосился в ее сторону. – Ты ему не доверяешь и хочешь, чтобы твоя династия правила не только Моррейном, но и Тиррендором. – Он возглавил восстание! – Она ударила руками по столу. – Мой отец возглавил восстание, – сказал Ксейден, не отрывая глаз от меня. – Я принимал участие в революции. Как мне говорили, тут есть разница. |