Книга Ониксовый шторм, страница 81 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 81

Мы уступили дорогу, и профессор Каори вышел в пустой коридор.

– Профессор Риорсон. – Правда, тон Даина, которым он приветствовал появившегося из кабинета Риорсона, сложно было назвать строго уважительным.

А мой пульс ускорился, и я наслаждалась его видом, его небритыми щеками, полными губами и роскошными глазами, в которых не было ни намека на красное.

– Вайолет. – Ксейден не обратил внимания на Даина и своего кузена, его голос скользнул по моей коже, как бархат. – Можем поговорить наедине?

– Не лучшая мысль. – Я медленно покачала головой.

– У меня наверняка были и похуже. – Он протянул руку.

– Ты теперь профессор. – Я вцепилась в лямки рюкзака на плечах, чтобы не дать себе потянуться к нему. – А я – кадет.

– И? – Ксейден обжег меня взглядом.

– Вот блин, – тихо произнес Даин. – Статья восьмая, первый раздел Кодекса.

– Погодите. Вы расстались? – Боди повысил голос.

– Да, – ответила я.

– Нет, – одновременно со мной сказал Ксейден, пригвоздив взглядом кузена к полу, а потом развернулся ко мне. – Нет, – повторил он.

– Ну… если ты наш новый профессор, то против Кодекса ничего не поделаешь. По крайней мере, пока ты на этой должности, – размышлял Даин. – И я не могу вспомнить ни одного пункта, который бы это отменял.

– Тебя никто не спрашивал, Аэтос, – предостерег Ксейден.

– Меня не вини. Не я писал Кодекс. – Даин попятился в коридор с поднятыми перед собой ладонями. – И не я согласился стать профессором.

Ксейден ощерился.

– Ладно, у меня еще занятия, удачно вам разобраться. – Боди поспешил вслед за Даином.

Ксейден выждал полсекунды, потом схватил меня за правую лямку рюкзака и втянул в кабинет Каори. Теперь можно было и не мечтать успеть на пары вовремя.

Он отпустил меня и закрыл за нами дверь.

– Гаррик не с тобой?

Не самая лучшая тактика потянуть время, но ничего другого у меня не было. Я отступила к столу Каори, обойдя два стула перед ним. Этот кабинет был одним из самых больших, с двумя сводчатыми окнами и битком набитым книжным шкафом.

– Учитывая, как близко он ко мне был, когда я утратил самоконтроль, мы пришли к выводу, что наша программа наблюдения не так уж хороша. – Ксейден прислонился к стене слева от двери, упершись плечами в картину драконов Первых Шестерых.

Но не семерых.

– Теперь ты здесь, а значит, ничего не случится. – Я уперлась руками в стол и запрыгнула на его край. – Я дала слово, что сделаю все, чтобы тебя спасти, вылечить, и если это значит, что нам нельзя…

– Не договаривай. – Он направился ко мне, и мое сердце ударяло в такт его шагам. – Ты уже самая смертоносная, а значит, мне незачем волноваться насчет твоих справедливых оценок. Ничего не изменилось.

– Мы живем по Кодексу… – начала я опять.

– А я живу тобой. Когда это меня волновал Кодекс или правила поведения? – Ксейден взял мое лицо в ладони и прижался своим лбом к моему. – Я – твой, а ты – моя, и этого не изменят никакие законы или правила на этом свете или на том.

Мои глаза медленно закрылись, будто это помогло бы удержать сердце от страданий по этому мужчине.

– И что нам теперь делать?

– Каори считает, для нас могут сделать исключение. Мне только надо спросить Панчека через пару минут.

Его большие пальцы провели по моим щекам, и я медленно открыла глаза, цепляясь за надежду, что он прав. Что все решится так просто.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь