Онлайн книга «Провинциалка в академии. Будь моей парой»
|
Я отвернулась, толкнула перед собой поднос, решив не обращать на них внимания. Не лезут и ладно, а признание высокомерных аристократов мне не нужно. Всё изменится, когда я сдам финальный экзамен. А я его сдам, чего бы мне это ни стоило… Устроилась за дальним столом, а взгляд сам скользил по залу, ища широкую спину Морте, его русую макушку. Парень значительно выделялся на фоне остальных. Но, похоже, это не я постоянно сбегаю… Испытав странное досадное разочарование, я собрала грязную посуду на поднос, отнесла её и поспешила в административный корпус. К ректору. В приёмной была женщина. Я даже на секунду оторопела, до того она нелепо выглядела, совершенно не вписываясь в богатый интерьер. Откуда она свалилась совершенно неясно, но при взгляде на неё сама собой появлялась улыбка. С небрежным пучком каштановых волос на голове она сидела, закинув ноги в зелёных носках на стол, и читала. Судя по всему, художественный роман в рисунках. Такие только в столице пользуются популярностью. За её пределами всё ещё предпочитают книги, написанные буквами, а не картинками. … фигуру скрывал бесформенный ярко-жёлтый с красным орнаментом свитер. – Чего тебе? – не поднимая на меня взгляда, поинтересовалась она и откусила печенье, кроша себе на одежду. – Прошу прощения, мэм… Господин Блэквул вызвал меня, – осторожно произнесла я, не зная, чего ожидать от этой экстравагантном особы. Она резко захлопнула книгу, небрежно бросила её на угол стола, спустила ноги на пол и уставилась на меня безразличным взглядом. – Имя. Я что, гадалка по-твоему? Я подпрыгнула на месте от резкого грубого тона. – Вирра Свон, мэм. Подготовительный курс. Женщина недоверчиво на меня посмотрела и хмыкнула. – Это из-за тебя столько шума? Провинциалка? – Провинция Танай, – несмотря на страх, который вселяла эта особа, ровно произнесла я. – Ясно, – кивнула она и махнула рукой. – Посиди минуту на диване. Ректор скоро освободится. – Благодарю, – учтиво отозвалась я. Нашла взглядом небольшой диванчик у стены и послушно опустилась на него. Где господин Блэквул откопал такого секретаря? Её воспитывали орки? Нет, если присмотреться… она довольно симпатичная. Милые утончённые черты лица и глаза большие, выразительные. Губы бантиком. Но весь образ целиком производил ужасающее впечатление. Дверь приёмной хлопнула, впуская всполошённого магистра Фирра. Он попытался проскочить мимо секретаря, но был остановлен грозным рыком. – И куда прём, я не поняла, – она вышла из-за стола, преграждая мужчине дорогу. – У вас много жизней в запасе, магистр? Ректор занят. Магистр Фирр прижал к груди папку с документами, вытянувшись в струну, и заметно побледнел. – Госпожа Керк… – сипло выговорил он, распахнув в ужасе глаза. Мне стало откровенно смешно, но я бы не посмела усмехаться вслух. – Не знал, что вы вернулись из отпуска. Какое счастье… – Госпожа? – переспросила секретарь, демонстративно засучив рукава свитера. – Ещё раз назовите меня так, магистр, и даже некромант вам не поможет… Магистр Фирр нервно сглотнул, отступая. – Прошу прощения, Лиза. Я позже зайду! – надрывно пискнул он и резко вылетел в коридор, едва не потеряв свою папку. Я сидела с каменным лицом, словно ничего не произошло. У меня нет ещё одной жизни, как у магистра Фирра. Мне бы эту сохранить до конца экзамена… |