Онлайн книга «Ариннити и Дыхание Миров»
|
— Открывай портал в цитадель и уходи, — приказал Рейден. — А как же ты? — прошептала в ответ. — Заберу лошадей и тоже вернусь, — сухо ответил он. Я уговаривала себя послушаться и выполнить его приказ, но интуиция подсказывала, что-то не так. Пока я раздумывала, раздался треск. Каменная оболочка статуи треснула и осыпалась. Перед нами предстало ожившее существо, напоминающее гаргулью. Его огромное тело было покрыто мелкой чешуёй и наростами. Монстр оскалился. Но нападать не спешил. Принюхавшись, он взмахнул широкими кожистыми крыльями и, оттолкнувшись от камня, взлетел в небо. На всякий случай Рейден окутал нас защитной тёмной дымкой. Но чудовище устремилось в противоположную от нас сторону. Проследив за ним взглядом, я увидела, как оно приземлилось на вершине скалы. Не теряя времени, мы поспешили к лошадям. И уже на входе в открытый портал, я оглянулась и увидела, что существо было не одно. Оттуда в воздух поднимались множество тёмных силуэтов. — Кто они такие? — спросила я, когда мы оказались во внутреннем дворе цитадели. — Демоны, — ответил Рейден. Глава 18 Впечатления от встречи с демоном напрочь вытеснили волнение перед аудиенцией у Его Величества. Моя вторая встреча с королём разительно отличалась от предыдущей. Ближе к назначенному времени главный маг открыл портал прямо во дворец и, взяв нас с Иллинией за руки, он шагнул в тёмную дымку. Мы оказались в просторном и светлом холле дворца. Я ожидала, что мы отправимся в тронный зал, но вместо этого мы вошли в приёмную короля. Нас встретил невысокий мужчина с приятным, гладко выбритым лицом. Он был одет в тёмно-синюю форму. Судя по вышитому гербу на его груди, скорее всего, он занимал должность секретаря. — Добрый день, господин Ло Крин. Дамы, — он слегка поклонился нам с Иллинией, — рад видеть вас, — поприветствовал секретарь. — Вынужден сообщить, что Его Величество сейчас занят и вам придётся немного подождать, — сообщил он. — Ничего страшного Кип. Кто у него? — спросил главный маг. — Господин Эстебан. Ваш дядя, — чуть понизив голос, сообщил секретарь. — Всё ясно, — коротко ответил главный маг, устраиваясь в кресле. Вчера Тэн сказал, что король должен узнать о том, что я огненный маг. Но как именно сообщить об этом, я не представляла. Возможно, он догадается сам, если опять устроит мне проверку. Но с другой стороны, может стоит сообщить об этом первой. Размышляя над этим, я пыталась выровнять дыхание. — Ари, тебе нечего бояться, — попытался успокоить меня Рейден. — Да. Я знаю, но ничего не могу с собой поделать, — ответила я, поправляя складки на платье. Я знала, что выгляжу безупречно. Мои длинные светлые волосы были уложены в высокую причёску, а тёмно- зелёное платье, украшенное по кайме неглубокого выреза и по низу золотистой вышивкой сидело на фигуре идеально. Прижав ладонь к груди, я ощутила тепло рубина. За массивной позолоченной дверью послышался шум, и она с грохотом распахнулась. В проёме появился высокий и худощавый мужчина лет пятидесяти. Окинув присутствующих презрительным взглядом, он со злостью захлопнул за собой двери. И, опираясь на трость, поспешил к выходу. Когда он ушёл, секретарь отправился доложить королю о нашем прибытии. — Рейден, это был твой дядя? — не удержавшись от любопытства, спросила я. — Его лицо показалось мне знакомым. |