Книга Дневник (не)ловкой попаданки, страница 11 – Светлана Нарватова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дневник (не)ловкой попаданки»

📃 Cтраница 11

Зрелище разрастающейся огненной стены и уходящего вверх черного купола дыма, в котором вместо звёзд сияли искры, завораживало.

— … Поля! — очнулась я от окрика. Лео закидывал шишки в отрез ткани, оставшийся для его рукавов. — Приходи в себя!

В нос ударило гарью.

— Зачем ты это сделал?..

— Я этого не делал!

Свёрток с шишками исчез, будто его и не было. Следом в никуда отправился котелок. Леонарду на секунду остановил взгляд на мне и нашей перине, и подал руку, помогая встать.

— А потушить это ты можешь?

До меня понемногу доходила простая истина: если с тобой случилось что-то ужасное, не торопись впадать в панику. Это можно сделать позже, когда станет ещё хуже.

— Нет, — коротко ответил Лео, и краем глаза я заметила, как исчезло наше ложе.

Всё.

Даже веток не осталось.

— И что теперь делать?..

— Бежать, Поля. Бежать!

Пожар, набиравший обороты, отрезал путь туда, куда нам было нужно. Лео схватил меня за руку и потянул направо.

Я побежала, непроизвольно оглядываясь за спину, где радостно бушевала выпущенная на волю смертоносная стихия. Но хлестанувшая по лицу ветка вернула к реальности.

Дальше я смотрела только вперёд.

Путь нам освещал огонёк, который летел перед нами, чудом не цепляясь за колючие сухие и гибкие живые ветки. В мареве дыма его свет казался тусклым, но лучше такой.

В кронах над головой то и дело кто-то пробегал с оглушительными писками и цвеканьем. Чувство вины сжимало сердце. Не знаю, что произошло у нас на поляне. Уверена, что Лео не специально. Однако от мысли, сколько животных погибает сейчас в лесу по нашей вине, было невыносимо больно.

Мы бежали в гору. Сначала подъём был незначительным, но стремительно набирал крутизну.

Нетренированная дыхалка быстро сдала. Легкие пылали огнём не хуже деревьев за нашей спиной, солнечное сплетение и бок болезненно сводило. Да и дым тоже не облегчал состояния. Глаза слезились. Во рту было горько. Я затормозила и упёрлась:

— Лео, я больше не могу!

Опираясь о ствол, я согнулась, пытаясь восстановить дыхание.

Паровозик Леонардо обернулся ко мне. На первый взгляд, он вообще не устал, и был неприлично свеж и бодр.

— Хорошо, — согласился он и выудил неизвестно откуда кусок простыни, не вошедший в итоговую версию штанов.

Потом оттуда же он достал бутылку.

Я опустила голову и закрыла глаза, тяжело выдыхая.

— Будешь пить? — спросил Лео.

— Нет, только не вино, — замотала головой. — Я бы водички.

— Это вода.

Дорогой дневник, неужели впервые в жизни мне повезло⁈ Я не в смысле воды, хотя вода и правда была кстати. Она немного пахла вином, но была свежей и холодной, и мне даже было плевать на микрофлору, её населяющую.

Впрочем, возможно, тут изобрели обеззараживающие заклинание. Лео производит впечатление очень предусмотрительного человека. Мог и это предусмотреть.

— На, повяжи. — Маг протянул мне влажную полосу ткани и убрал бутылку куда-то за спину, и она исчезла. — Это от дыма.

Он уже завязывал свою на затылке.

— Отдохнула? — Из-под повязки голос слышался чуть глуше.

— Зачем мы лезем в гору? — пробурчала я, следуя его примеру. — По ущелью было бы проще.

— Полина, сейчас по этому ущелью так полыхнёт, что никаких ног не хватит. Пожар — это не только огонь, но и ветер, Поля. Наш единственный шанс — отсидеться на скалах, которые, к счастью, я приметил на западе, когда оглядывал территорию. Готова?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь