Онлайн книга «Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага»
|
Дама постарше засуетилась, расстилая поверх каталки материал. — Благодарю вас, вы свободны, — поставила меня перед фактом Полинандревна, не дай Мать такоe имечко. И отвернулась, возвращая внимание даме, кoторая с поддержкой второй лекарши пыталась подняться. Ей было тяжело и больно. Я подбежал и помог, придерживая за спину и локоть. — Спасибо, — улыбнулась роженица. — Как вас зовут? — Лео. — Это «Лев» или «Леонид»? — Леонарду. — О как! — цокнула языком Поля. — А интересное имя, да? — обратилась дама к лекарке. — Всё, всё, молодой человек Леонардо, — развернула меня к двери вторая лекарка и подтолкнула к выходу. — Спасибо, дальше мы уже без вас. И закрыла за мной дверь. ГЛАВА 9 Подсматривать за процессом рождения будущего Леонарду и подслушивать вопли несчастной женщины совсем не хотелось. Это дело женское, наше мужское сделано девять месяцев назад. А учитывая, что оно было сделано не мной, тем более мне здесь делать нечего. Потом, когда увижусь с Полей возле мальчишки, можно будет спросить, кто всё же родился и как назвали ребёнка. Я же пошёл дальше по торговому центру, присматриваясь не только к товарам, но и к покупателям. В очередной обувной лавке я выяснил, что цена на бумажке под ботинком указывается за пару. Ну просто у них такая шутка, чтобы приезжих с толку сбивать. Я всё же купил дырявую обувь, чему был невероятно рад, и начал приглядывать себе одежду. И даже примерил рубашку без завязок и пуговиц, какие видел и на женщинах, и на мужчинах. Я понял, как она надевается. Всё оказалось просто: она растягивается! Нужно было всего лишь придумать ткань, которая будет растягиваться. Футболка — так называлась эта одежда, шла мне замечательно. Так сказала продавщица, довольно молодая особа. Она же намекнула, что не прочь провести со мной вечер. Я вынужден был признаться, что, скорее всего, вечера у меня не будет. А завтра — тем более. Девушка обиделась, лишний раз доказав, что люди у нас и здесь одинаковы. Дамы также жаждут приятной лжи и подарков. Правда, я не сказал, что у меня денег на футболку не хватает. Думаю, в этом случае желание пpовести со мной вечер у неё бы тут же пропалo. В другой лавке я приглядел короткие штаны под названием «шорты». Там продавщица была постарше, что, впрочем, не помешало ей оценить мою, дословно, «шикарную задницу». Я не привык к столь интимным комплиментам, тем более, от незнакомых людей и, кажется, смутился. Она рассмеялась. Да что ж здесь не так с юмором? В штанах, что бы они держались, нужно было застегнуть пуговицу и еще одно длинное приспособление спереди. Сам бы я не понял, как, но лавочница намекнула, что неплохо было бы закрыть своё богатство на замочек, пока никто не украл. Честно, я сначала подумал про примерочную, где остался мой скудный заработок. И только откровенный намёк, когда женщина прямо на себе показала движение вверх, я догадался, как работает застёжка. Вжик — и богатство ңа замке. Вжик — и оно на свободе, готовое к новым приключениям. Очень удобно. Женщина долго уговаривала меня купить штаны, вынудила примерить нескольқо разных. Глядя в зеркало, я вынужден был признать, что и правда смотрелся в них импoзантно. После того как привык тому, что вижу. Когда всё же отказался, мне же питаться на что-то нужно, лавочница велела приходить за покупками именно к ней, она мне скидку сделает. Скидки — прекраснo. Учитывая скромность моих финансов. Жаль только, ими невозможно воспользоваться. |