Книга Ни разу не фея, страница 24 – Кристина Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ни разу не фея»

📃 Cтраница 24

Я меланхолично продолжила жевать свой салат. Он для меня был куда более актуален, пусть и не слишком съедобен, чем очередной непонятный мужик. И чуть не подавилась, когда возле моей тарелки откуда ни возьмись материализовался нежно-сиреневый цветок. Грешным делом я подумала, что это широкий жест моей персоне этого чудака — пока еще чудака, и даже не на букву «м» — и даже успела мысленно перекреститься, даром, что атеистка. Но, оглянувшись, поняла, что такой «подарочек» получили абсолютно все дамы в зале. И только бедолаги-эльфы остались не у дел. Дискриминация — она такая. Незаме-е-етная.

— Спасибо, профессор Авалон! — на всю столовую пронзительно крикнула Стелла.

Блум чуть тише добавила, слегка покраснев:

— Сиреневый цвет мой любимый, вы такой внимательный.

Жест «рукалицо» получился как-то сам собой, и я даже умудрилась не выткнуть себе глаз ажурненькой вилочкой. Вот почему всякую хрень несут эти недоразвитые, а стремаюсь от этого я? А половина местной феячей популяции уже сжигала рыжую глазами так, словно у них у всех этот цвет любимый, а она, плохая такая, выпендриться этим решила.

— Все для вас, мои прекрасные, — сказал этот чудак — всё-таки на букву «м» — и сел за последнее свободное место за учительским столом.

У него был тот самый, чуть низковатый, приторно-елейный голосок, от которого тащатся поголовно все школьницы всех миров. Как хорошо, что я слишком стара для всего этого дерьма.

А вот Уайт…

Я кинула короткий взгляд на свою соседку, и, слава тому, кто-там-здесь-за-главного, наихудшие мои опасения не оправдались. Она уткнулась носом в какую-то шибко заумную книжку и не обращала ровно никакого внимания на творящийся балаган.

Раздался легкий звон. Фарагонда изящным жестом постучала тоненькой, все такой же тошнотно-ажурной вилочкой по бокальчику, на дне которого плескалось что-то красное, привлекая к себе внимание немногочисленных ранних пташек. Подбухиваем с самого утра, госпожа директор? Не хорошо-с, в вашем-то возрасте и положении…

— Дорогие леди, я с радостью представляю вашему вниманию нашего нового преподавателя — профессора Авалона. После завтрака он проведет для всей школы ознакомительный урок, на котором объяснит вам важность своего предмета.

Все дружно зааплодировали.

А я покосилась на профессора. Нет, ну попой чую — мудак он. Наимудачнейший. Профессиональная чуйка у меня, еще не ошибался мой внутренний компас.

Заявление директрисы придало феям какое-то странное ускорение. Салат со всех столов испарился за несколько секунд, печеньки были спешно проглочены, кто-то поперхнулся, и ближе к углу зала сейчас наблюдался феячий полигон по тренировке приема Геймлиха, а тем временем пустые чашки и тарелки отнесены на специальный стол для грязной посуды. Причем с таким рвением, что, мне показалось, не будь тут администрации, студентки бы просто отправили посуду в неконтролируемый полет. И, не дожидаясь приземления, исчезли бы с радаров местных поваров.

А понеслась вся эта толпа на улицу, следуя за господином Авалоном. Там, за воротами школы, если пройти немного вправо вглубь леса, было небольшое озеро. Удивительно чистое и даже сверкающее. Настолько удивительно, что пить оттуда я бы не рискнула.

Мы с Уайт шли парой. Остальные уже расщебетались и, не стесняясь, восхищенно повизгивали и бесцеремонно пялились на спину препода. К слову, в лес он собрался в белоснежном костюме, под которым была не менее белоснежная рубашка. Этакий белый и пушистый овец. Хотя, быть может, и козел — их же часто ставят во главе отары овец? Темные волосы Г-н Авалон собрал в странноватую косу, и каждый шаг мужчины сопровождался тихим шлепком куцой кисточки по весьма такой ничего, очень даже округло-приятной филейной части. Залипательно, однако. Ради интереса прикинула, сколько лет строгача здесь дают за отношения с учениками.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь