Книга Измена. Свадьба дракона, страница 57 – Екатерина Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Свадьба дракона»

📃 Cтраница 57

К первому уроку я достала из-под подушки книгу и взяла с собой, но… Как это все нести? Мигающий в коридоре график возвещал о трех парах занятий, а это три тяжеленных учебника, тетради, шар, камень, ручки… А сумки у меня не было. В лавку я вчера так и не попала, потому что Клавис…

Так, стоп. Я не буду думать о Клависе. Я не буду думать о Рейнхарде. Я просто не выживу в этой Академии, если начну думать о мужчинах.

В дверь тихонько заскреблись.

Наверняка драконицы. Я приоткрыла дверь, и приглашающие отступила. Мы не то, чтобы поладили, но с тех пор, как они перестали лезть со мной в драку и даже своеобразно извинились, я стала относиться к ним мягче.

— Идешь? — Лике, разряженная, как на первый бал, с кокетливо скинутой на одной плечо мантией, недоуменно меня оглядела. — Зачем ты взяла коробку?

— Потому что у меня сумки нет.

Я кое-как приподняла коробку, но та весила сто тысяч килограмм, не меньше. Не уверена, что дойду с ней до портальной комнаты.

— Дракон великий… — не застонала, не то засмеялась Ария, заглянув в коробку. — Ставь на бытовую тумбу. Смотри, видишь табло рядом с кнопкой? Если нажимаешь без номера, это кухня, единица — это прачечная, двойка — стража, тройка… Тройку не помню, посмотришь потом в инструкции. Все, что тебе нужно, набрать номер аудитории и твои учебники отправят прямо на учебный стол.

Под руководством дракониц я отправила учебники в класс и прошла до самого портала, слушая их смешки. Они смеялись надо мной, но не обидно, а, скорее растерянно. В клане Тарвиш этим занималась прислуга, а я знала только кухню, чтобы попросить кофе или обед, если не хотелось выходить из комнаты.

В голове вдруг мелькнула странная мысль. Почему я никогда не пыталась изучить быт драконов? Я ведь всегда была любознательна. Да тут и учить-то нечего, три кнопки и табло, но я даже этого не знала. Я вертела эту мысль, как турист диковинку, но не находила объяснений своему поведению. В висках закололо болью.

— … Клео! Ты поняла? — Лике легонько встряхнула меня, и я, наконец, очнулась.

— Что?

Я огляделась. Оказалось мы уже вышли из портальной комнаты, и нас все время задевали бегущие по своим аудиториям драконы.

— Ты с Арией идешь в малую алую аудиторию, вы же ткачи, а мы с Ливике стихийницы, нам в золотую, это дальше по коридору. Не знаю, что у тебя вчера произошло, но нир Канде не любит раззяв, так что не вздумай мечтать на его лекции. Он быстро тебе хвост прищемит.

— Не прищемит, — Ария оптимистично взяла меня за руку и потянула к аудитории. — У нее же нет хвоста.

Я даже усмехнутся не успела, как она затащила меня в отделанную красными камнями дверь. Внутри… Было шумно. Кто-то пытался поменяться столом, кто-то сидел на кафедре и орал, чтобы группа замолчала и послушала его. Многие свешивались из окон, посмотреть на новый поток боевых магов. Мы с Арией едва нашли собственное место, оказавшееся первым от конца. Ну или двенадцатым от начала.

— Этот стол теперь закреплен за нами, — объяснила Ария. — А эта аудитория основная для нас. Здесь сидят все потоки ткачей, а наша группа первокурсников будет отделена на факультативах.

Я ничего не поняла.

— Я ничего не поняла, — призналась я честно. — Если преподаватель один, а курсов шесть, то как мы будем заниматься в одной аудитории одновременно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь