Онлайн книга «Проданная Истинная. Месть по-драконьи»
|
Герцог сощурился, легли ресницы тяжелым веером, губы, еще не высохшие от крови, лукаво изогнулись в усмешке. Даже в груди что-то полузабытое екнуло. — А разве ты не лекарь? — Зельевар. Вылечить, конечно, могу, но диагностировать, что с вами, уже нет. — Отдача, — коротко объяснил Анвар. — Это не лечится, поможет только сон, добрые новости и симпатичный лекарь. На этот раз я не приняла шутку, потому что герцог откровенно побелел от потери крови, ему явно было больно. Уже не думая, осторожно прошлась пальцами по значимым магическим жилам прямо через ткань. Потоки были в порядке, но вот магия… Магия скакала по жилам со скоростью среднестатистического гепарда, словно стремясь выбраться наружу. Нормальные драконы с такой бедой неделями лежат в лекарском крыле и даже до стакана с водой дотянуться не могут. Больно. Я могла немногое. — Не шевелитесь, — буркнула сердито герцогу, который немедленно приподнялся. — Я временно запечатаю центральный узел жил, чтобы снизить бег магии. Распечатать сможете сами, но раньше, чем через неделю, лучше не трогать. Анвар заворочался, но, когда я взялась расстегивать рубашку, затих, даже глаза прикрыл. Я уже видела его наполовину обнаженным. Тогда, в рабочей комнатушке Милене. Но почему-то именно сейчас все ощущалось особенно странно и остро. Неуверенно. Поколебавшись, коснулась гладкой горячей кожи груди и скользнула пальцами ниже, отыскивая сосредоточие магических жил. Анвар резко распахнул глаза, словно его ударило током. Застыла на несколько секунд, окунувшись в темноту его глаз, но он молчал и не двигался, и я продолжила. Пробежавшись по значимым точкам, нашла узел в центре солнечного сплетения и надавила, потом прошлась по болевым точкам, блокируя боль. Теперь, с активированной драконицей, на меня хлынула волна противоречивых эмоций. Ум судорожно фиксировал каждое мое действие и давал ему оценку. Гладкость кожи, тепло мужского тела, дыхание, отданный дар, желание защитить меня, императрица… Чувств было слишком много. Я не выдержала и спросила: — Вы действительно отдали дар? Герцог повернул голову ко мне, обнаруживая знакомое противоречие между яркой улыбкой и трагичной теменью глаз. — Отдал, если заключен договор, нельзя не отдать, — произнес он медленно. — Лучше скажи, что ты собиралась сделать? У тебя в платье спрятано зелье? — Сонный газ… Нет, это неважно. Отдавать дар в обмен на постороннего человека, это нелогично! Нерационально, в конце концов! Я склонилась над герцогом, запечатывая его в своеобразную ловушку между стеной и собой и уставилась на него с давно забытым чувством гнева: — И если вы думаете, что в обмен на спасение я буду вам каким-то образом благодарна… В дверь заколотили. Это было предсказуемо, так что я попыталась отстраниться, но Анвар неожиданно ловко перехватил оба моих запястья, удерживая рядом. — Анвар! Прошу открой, я… Я переживаю за тебя, и должна убедиться, что тебе не нужна помощь. Из-за двери донесся тонкий голосок Лале, но Анвар даже не повернулся, продолжая гипнотизировать меня потемневшим взглядом. — Позови Милене, — приказал он жестко. — И уходи, Лале, я желаю побыть один. После минуты посторонних шумов, за дверью, наконец, стихло, а я обнаружила, что почти лежу на герцоге. Так близко, что могу губами поймать его дыхание. Мне это совсем не понравилось, в отличие от моей онемевшей от счастья драконицы. |