Книга Проданная Истинная. Месть по-драконьи, страница 129 – Екатерина Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проданная Истинная. Месть по-драконьи»

📃 Cтраница 129

Анвар вдруг резко повернулся ко мне, уставившись черными провалами глаз:

— Злишься, что я не защитил тебя от гнева свиты?

Гнев… свиты?

Наверное он про то глупое происшествие с глупым молодым дракониром.

— А если злюсь? — спросила холодно, хотя совсем не злилась.

Анвар резко вскинул руку:

— Оставьте нас, — слуги исчезли так тихо, что я не успела заметить ни тени. — Я не мог вмешаться. Моя защита сделала бы тебе репутацию неженки и слабой особи. Хочешь быть слабой особью?

Я застыла, а в следующую секунду почти отшатнулась. Спина вжалась в мякоть кресла, а Анвар оказался… так близко. Я даже не успела заметить, когда он встал с кресла и опустился на колени передо мной. Шумный выдох обжег мои пальцы, но глаза, полные той страшной темной тайны, которую я разгадывала еще в день свадьбы, обжигали больше.

Еще миг назад мы были цивилизованной парой, а теперь даже через благословенное отупение я чувствовала физическую тягу. Набор слов — быть слабой особью — приводил нас к животному знаменателю. Хотелось коснуться его щеки, пропустить золото волос сквозь пальцы. Анвар бы позволил мне. Я просто знаю, что позволил бы многое. Как хищник позволяет жертве играться с шелковой шерсткой, пока не надумает ее съесть.

— Но ты все сделала верно, ты поставила их на место. Они будут считаться с тобой. Но если ты снимешь артефакт, с тобой будут считаться еще до того, как ты заговоришь, до того, как подойдешь. Сними, и наши драконы почувствуют друг друга…

Его язык скользнул по кончикам моих пальцев, и где-то в солнечном сплетении, в самом сосредоточии магии, словно вспыхнул свет.

Голос у Анвара был мягкий и убаюкивающий. Внутренне я сжалась в комок. Это звучало интимно и слишком жарко для простого ужина. Все, что сейчас происходило, было слишком для просто ужина.

С трудом, но я нашла в себе силы рассмеяться:

— При живой вейре Фьорре?

Анвар словно похолодел. Медленно поднял взгляд, изучая мое лицо, а после встал и как ни в чем не бывало налил нам вина.

— Наша помолвка с Лале была одобрена односторонне, — сказал он тщательно подбирая слова. — Я предупредил клан Фьорре и саму Лале, что мой дракон не готов к новым узам, но их устроило такое… сложное положение. Чисто теоретически я не разрывал брачные договоренности с вейрой Аланте Фьорре.

Что?!

Но я своими глазами видела кольцо хозяйки дома у Лале, помнила помолвочный вечер с родителями, я все еще слышала в плохие ночи крик «уберите ее». А теперь Анвар на голубом глазу утверждает, что не разрывал нашу помолвку.

Забытая ярость полыхнула костром:

— А я слышала другое, — прошипела не хуже собственной сестрицы. — Слышала, что бросили свою невесту прямо на свадьбе, опозорив ее перед родней и гостями, а после купили, как сосуд в пансионате для Пустых.

Герцог стоял прямо передо мной, покачивая рубиновое вино в пальцах и молчал. Буря билась в темное стекло его глаз.

— Замолчи, — сказал он тихо. — Ты знаешь слишком мало, чтобы судить меня.

Но я уже не могла остановиться. Боль, которая не могла себе позволить, когда любила, теперь ползла из меня, как черный мазут. Я больше не хотела носить ее в себе одна.

— О… Давайте, скажите, что хотели защитить ее!

— Я хотел защитить ее, — подтвердил Анвар, и я рассмеялась.

Зло и коротко. Ненависти во мне было больше, чем когда-то любви.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь