Онлайн книга «Игра судьбы. Книга 2»
|
— Как же иначе можно назвать то, что вы видели в будуаре? — Мертвую девушку и разбросанные повсюду драгоценности. Но это ещё не говорит о том, что девушка воровка, — произнес Вилен. — Хорошо, — поморщился граф, словно проглотил кусок лимона. — Пусть будет так. — Расскажите, как вы ее нашли. — Утром я как обычно перед завтраком сидел в своем рабочем кабинете, когда услышал крики сверху. Я поднялся наверх и увидел Ингу, которая как раз спускалась ко мне. По ее выражению лица я понял, что случилось что-то неприятное, но, поверьте, даже предположить не мог, что здесь произошло убийство. Мы сразу послали нашего кучера за стражниками, а жена не захотела выходить из комнаты, боясь подойти к девушке и собрать драгоценности, так как я ей это запретил. Так и стояла охраняя их. — Что за девушки, которые стояли рядом с вашей женой? — Первая, как вы поняли, — это личная служанка моей жены, Фира, а вторая девушка — это приехавшая недавно из Асхена дальняя родственница жены, Инга, которая как раз бежала за мной. — Она метаморф? — Отец ее метаморф, а мать человек. — Дар проявился, не знаете? — Честно сказать, даже не интересовался. Встречаемся только за обедом и ужином, остальное свободное время они проводят с женой. Тут в дверь постучался стражник. — Мы отправляем ее в холодную. Результат скажем позже. Драгоценности собрали, надо узнать, все ли на месте. — Пойдемте, проведаем жену, пусть она посмотрит и скажет, пропало ли что-нибудь. Графиня долго разглядывала каждое украшение и, когда уже у всех закончилось терпение, выдала, что не хватает перстня с красным драгоценным камнем. Он не дорогой, просто дорог как подарок, так как его подарил их сын Ивенг. Также с ним пропало ожерелье, в середине которого был очень дорогой камень, при этом крайне редкий, отчего само украшение стоило дорого, очень дорого. — Проверить комнаты всех слуг, а также комнату, где жила убиенная, — скомандовал Треч и пошел разговаривать с графиней. — Графиня, вы тоже считаете, что ваша воспитанница могла выкрасть эти драгоценности? — Нет, господин Янил, я совершенно так не считаю. Характер у этой девочки был такой, что она лучше отдаст что-то свое, чем возьмет чужое. Как бы там мой муж ни думал о своей родственнице, я совершенно его не поддерживаю. — Может, кого-то сами подозреваете? — Кто я такая, чтобы подозревать? Нет, упаси богиня Мать! Я вот, что хотела сказать, господин Янил. Не стала говорить при муже, но недавно мне подарили артефакт — сильный артефакт, нынешним до них далеко. Этот артефакт способен изменить внешность, при этом никто и ничто не узнает подмены. Он копирует не только внешность существа, но и его ауру. Думаю, что грабители охотились именно за ним. А те побрякушки, о которых я сказала — это просто для отвода глаз. — Кто же вам дал его? — удивился Треч. — Можно я не буду говорить о хозяине артефакта? Он сказал, что в королевстве назревают изменения и, вероятнее всего, за ним будет большая охота. Я его никому не показывала и не рассказывала о нём. Но охотились именно за артефактом, я уверена в этом. — Получается, что артефакт в руках убийцы? — К сожалению. Мое мнение таково, если вам, господа, это интересно. Девочка оказалась не в том месте и не в то время. Она увидела грабителя, и ее убили. Вот увидите, чтобы отвести от себя подозрение, одно из драгоценностей — а вернее всего, перстень — будет лежать в вещах девушки. |