Онлайн книга «Игра судьбы. Книга 2»
|
Реми, одевшись в дорогие вещи, прибыл к жене Барна. В доме его никто не знал, и в банке после ограбления он тоже не присутствовал. Гуар всегда оставлял на запас два-три человека, чтобы использовать их при раскрытии дела. Никто не должен был видеть их лица на месте преступления. — Госпожа Барн, мне очень приятно познакомиться с вами, — смотря восхищёнными глазами на женщину, мурлыкнул, словно кот, Реми. И получилось у него это превосходно. — Добрый день, с кем имею честь разговаривать? — женщина кокетливо поправила волосы. — Я большой друг Родера, он меня прислал к вам. — Родера? Но я не знаю такого человека, — сказала Евета и опустила глаза. — Ну как же? А Родер велел вам передать, что срочно покидает столицу, поэтому не смог сам прийти и попрощаться. Он говорил, что предупреждал в свое время вашего мужа об отъезде. — Кажется, я припоминаю, этот молодой человек несколько раз бывал у нас, но на лицо я его просто плохо запомнила. — Странно, а он о вас отзывался как о своей любимой женщине. Извините, госпожа Барн, тогда я ему так и передам, что вы его не помните. — Постойте, вы на самом деле должны с ним встретиться? — Я не привык врать, госпожа, — сказал мужчина и сделал оскорбленное лицо. — Извините меня, сейчас мало кому можно доверять. Вы передадите мое письмо Родеру? — Конечно передам, за этим я и прибыл, если точнее сказать, он хотел на память о вас что-нибудь получить в подарок. — Господин… — Давайте без имен, так будет лучше для нас обоих. — Хорошо, я сейчас. Через несколько минут женщина вышла, неся в руке письмо и небольшую брошь. — Вот письмо, а это — артефакт перехода многоразового действия, который он у меня просил. Попрощавшись, Реми сел в карету и отправился гулять по городу, чтобы проверить, нет ли за ним слежки. Глава 18 Реми, сделав несколько кругов по городу и убедившись, что за ним нет слежки, поехал в отдел. Он передал письмо госпожи Барн Гуару. Женщина признавалась Родеру в вечной любви, вспоминала их горячие ночи и сладкие поцелуи и написала слова надежды о встрече после завершения дела. Гуар, пробежав глазами строчки любви, лишь ухмыльнулся. — Теперь есть чем зацепить нашего господина Барна. Приведите его на допрос. Через несколько минут задержанный сидел перед господином Дамином с недовольным лицом. — Я же объяснял, что ничего не знаю. Вместо того чтобы искать настоящих преступников, вы держите безвинного человека в камере, — стал он возмущаться. — Вы хотите сказать, что даже не знаете, кто такой Родер Тэлфор? — Впервые слышу это имя. — А вот ваше жена его прекрасно знает, — сказал Гуар и внимательно посмотрел на задержанного. — Не надо трогать еще и мою жену, — вновь разошелся сотрудник банка. Гуар лишь смотрел на него и молчал, пока мужчина не выдохся. — Скажите, господин Барн, вы хорошо знаете подчерк своей жены? — неожиданно для задержанного поинтересовался начальник. — Конечно, а к чему такие вопросы? — удивился мужчина. — Прочитайте вот это письмо. Он дал письмо, написанное его женой. Прочитав, мужчина побледнел. — Этого не может быть! — резко сказал он. — Вы подделали почерк моей жены и пытаетесь им шантажировать. — Я могу даже сказать, что ваш дворецкий сообщил лично мне очень интересную новость. Сказал по секрету, что этот господин в ваше отсутствие ночевал в вашем доме в одной комнате с госпожой Барн, — усмехнулся Реми. — И как бы вы ни старались защитить честь своей жены, слуги обо всём этом знают. Если желаете, можем пригласить кого-либо из них, они дадут показания. И еще ваша жена передала вашему незнакомому знакомцу артефакт перехода многоразового действия. |