
Онлайн книга «Обманутая»
![]() – С ним что-то случилось, – настойчиво повторила Лаура. Детектив рассматривал ее с невинным смущением. – Вы полагаете, что совершено преступление? – Совершенно очевидно. – А вы не допускаете, что ему просто потребовалась разрядка? – Разрядка от чего? – Лаура понимала, что детектив лишь выполняет свои обязанности, и все же ее возмутило это предположение. – Мы – его семья. Мы любим его, и он любит нас. Он любит свою работу. Кроме того, мы планировали отдых. Мы собирались на Карибское море в январе. – Детектив Мельроуз спрашивает, не мог ли Джефф сорваться, – сухо пояснила Дафна, отходя от окна и приближаясь к собравшимся. – Это невозможно! – вскричала Дебра. Она сидела рядом с Лаурой, ни разу не предприняв попытки уйти из дома с тех пор, как вернулась из школы в два часа, промотав историю, о чем она заявила Лауре с таким вызовом, что у той не оказалось сил ссориться с ней. – Мой муж психически абсолютно нормален, – промолвила Лаура. – Он счастлив и здоров, по крайней мере был таким, когда уезжал из дома вчера утром. Если бы его что-нибудь тревожило, мне было бы известно об этом. Детектив сделал запись в своей записной книжке. – О’кей. Вы можете описать его? Рост? Лаура нервно сглотнула. «Какая глупость эти формальности. Но они необходимы», – сказала она себе. – Шесть футов. – Вес? – Сто шестьдесят. – Он играет в теннис, – напомнила Дебра детективу. – И Джефф довольно сильный противник, – добавил Дэвид. – Он меня загонял, когда мы играли с ним летом. – Понятно, атлетического телосложения и конкурентоспособный. Цвет глаз? – Не конкурентоспособный, – поправила Лаура. – На самом деле совсем нет. – Очень даже конкурентоспособный, – возразила Дафна. – Не слишком. Он не одержим идеей первенствовать. Ему это безразлично. Когда никто не возразил ей, детектив повторил: – Цвет глаз? – Карие, – ответила Лаура. – Волосы? Она прижала руку к горлу. Это разъятие Джеффа на части было отвратительным, от него веяло таким же ужасом, как и от некоторых из ее фантазий. Дафна пришла ей на помощь: – Каштановые, коротко остриженные, расчесанные на пробор. Он носит очки в металлической оправе. – Я могу взглянуть на его фотографию? Лаура попросила Дебру принесли фотографию. – Что на нем было надето в последний раз? – A-а, костюм. – Она попыталась вспомнить происходившее тридцать шесть часов назад, но в тот момент она была так занята своими планами на день, что не слишком обращала внимание на то, как одевается Джефф. – Темный костюм. – Все его костюмы были темными. Темными и строгими – таков был его стиль. – По-моему, темно-синий. – Брюки, пиджак, жилет? – Нет. Брюки и пиджак. Белая рубашка. Полосатый галстук. – Догадка была вполне правдоподобной. Большинство его рубашек были белыми, а галстуки в основном полосатыми. Дебра вернулась с фотографией и протянула ее Лауре, которая на мгновение задержала ее в своих руках, вглядываясь в лицо Джеффа. Это было лицо доброго и надежного человека, два качества, которые сразу привлекли ее, и с тех пор в нем ничего не изменилось. Он был красивым, ухоженным мужчиной в расцвете сил. Она была уверена, что он смог бы защитить себя от грабителя, если только в дело не были пущены нож или револьвер. Вздрогнув, она передала фотографию детективу. – Я могу ориентироваться на нее? – поинтересовался он. Она кивнула. Детектив двинулся за своим пальто. – Я возвращаюсь в участок и распечатаю эти сведения. Как только заявка будет заполнена, мы сможем приступить к делу. Лаура встала: – Как скоро это произойдет? – К вечеру мои люди уже будут заниматься этим. – Как вы думаете, когда вам удастся что-нибудь выяснить? Детектив вынул фотографию из рамки. – Постараемся сделать все как можно быстрее. Но Лаура нуждалась в точном указании времени. Ведь Джефф был ее мужем. Она боялась за него. – Но как вообще бывает в таких делах, что вам подсказывает опыт? Детектив пожал плечами: – Если совершено преступление, мы сможем выяснить это довольно быстро. Если же нет, потребуется больше времени. – Если же нет? Что вы имеете в виду? – Если он сбежал по собственной воле. – Он не мог, – сказала Лаура, глядя ему в глаза. Этот полицейский был ничуть не лучше предыдущего. Но она нуждалась в них. Они имели доступ к источникам, которых она была лишена, и обладали опытом в поиске пропавших лиц. Поэтому ей придется пользоваться их услугами. Она проводила детектива до дверей и даже любезно попрощалась с ним, но, как только дверь за ним захлопнулась, она тут же ринулась на кухню. Она уже разогревала индюшку в винном соусе, когда к ней присоединились остальные. – Ну вот. Дело сделано, теперь можно ожидать каких-то результатов, – удовлетворенно промолвил Дэвид и обнял Лауру за плечи. Он был настоящим медведем – темноволосым и бородатым и настолько же не походил на бухгалтера, насколько вид Джеффа соответствовал этой профессии. – Не волнуйся, милая. Полиция знает, что делает. Это их профессия. Они найдут его. А пока мы все будем держать под контролем в офисе. Дела Джеффа не пострадают. – Ты отменила сегодняшнюю встречу? – спросила Элиза. Выскользнув из объятий Дэвида, Лаура открыла шкафчик и принялась копаться внутри. – Ага. Все в порядке. Было приглашено двенадцать пар. Отсутствие одной не причинит большого ущерба. – Гораздо труднее было объяснить Джорджине Бэбкок, почему они с Джеффом не появились в музее, но Лауре удалось сделать это не впадая в истерику. С трудом дался ей звонок к дантисту, чтобы отменить назначенное Джеффу время. Но труднее всего было позвонить Лидии – выяснить, не знает ли она чего-нибудь о Джеффе, и не поставить ее в известность об его исчезновении. «Нет, – подумала она, – разговор со Скоттом оказался еще ужаснее». Он был потрясен, потом им овладел страх. Где-то в глубине души она чувствовала, что должна пожалеть его и не спешить с известиями. Но из эгоистических соображений она хотела, чтобы он был дома. Он мог поддержать ее. – Скотт вылетает завтра после занятий, если, конечно, к этому времени мы не найдем Джеффа. – Она поставила на стол коробку с рисом. – В пятницу у него нет занятий. – Ты не поспешила со звонком ему? – спросил Дэвид. – Я боялась, что он узнает об этом от кого-нибудь другого. |