Онлайн книга «Развод с драконом. (не)желанная истинная»
|
Я быстро обернулась, уверенная, что это мистер Госкер пришёл познакомиться с новой коллегой и посмотреть, как я тут устроилась. Вот только это был не он. В дверном проёме, заполняя его почти целиком, стоял герцог Аррон Грэй. Глава 40 Я застыла соляным столбом. Лёгкие отказывались работать, расщедрившись лишь на рваный, хриплый вдох. А взгляд безостановочно скользил по герцогу, пытаясь вновь увидеть в нём измождённое чудовище, встреченное позапрошлой ночью. Какая ирония. Аррон стоял передо мной, внушительный и роскошный, как при нашей первой встрече. Одетый в безупречные тёмно-синие брюки из дорогущей шерсти и расшитый серебром камзол. Идеальная осанка, чёрные, как смоль, волосы, свободно лежащие на плечах, пронизывающий до костей взгляд и выражение лица дракона, привыкшего получать всё, что пожелает. Его присутствие наполнило класс до краёв, вытеснив даже воздух! И что самое поганое — он видел, какое впечатление производит на меня. Видел и наслаждался ошеломляющим эффектом. Зрачки удовлетворительно расширились, делая глаза дракона почти чёрными. — Доброе утро, Элизабет, — произнёс он спокойным, бархатным тоном. Словно мы встретились не в деревенской школе, а вновь переместились в его дворец. — Выглядишь неплохо. По коже пробежал холодный ветер. Мне отчаянно захотелось стать крохотной мошкой, чтобы без труда вылететь в раскрытое окошко. Глаза предательски метнулись к распахнутым створкам, выискивая путь к отступлению. Герцог поймал мой взгляд и, усмехнувшись, лениво качнул головой. Мгновение — и он сделал перетекающий шаг вправо, якобы случайно перекрывая путь к окну. — Даже не думай, — произнёс тихо, а в голосе отчётливо зазвенела сталь. Я сглотнула ком в горле, пытаясь совладать с нарастающим испугом. Стой на своём, Лиза. Вы друг другу теперь никто. У него нет власти над тобой. — Зачем ты вернулся? — спросила я, и собственный голос показался мне чужим — севшим и надломленным. — Я же сказала, что видеть тебя не желаю. Возвращайся в столицу к своей жене! Дейдра наверняка соскучилась. Мужественное лицо Аррона едва заметно скривилось, будто мысль о молодой супруге вызывала у него глухое недовольство. Желваки на скулах проступили отчётливее, выдавая жгучее раздражение. Медленно, как грозовая туча, он двинулся в мою сторону. Взгляд сосредоточен, движения выверенные до мелочей. Слишком уверенный в своей победе. Ну уж нет! Я спешно обогнула стол, надеясь, что деревянная преграда хоть на время отгородит меня от герцога. Кончики пальцев скользнули по шероховатой поверхности, ища опору. Аррон, холодно усмехнувшись, остановился по другую сторону, принимая правила игры. Уголки его губ дёрнулись, как будто он пытался выдавить из себя улыбку, но получилась она до ужаса зловещей. — Тебе не идёт это платье, Элизабет, — покачал головой, окидывая взглядом бытовое творение Клары. Ноздри чуть расширились, точно выискивая на мне чужие запахи. — Моя истинная... — Твоей истинной больше нет, — перебила я его звенящим от напряжения голосом. Подняла руку и рывком задрала рукав, демонстрируя отсутствие метки. Только Аррон и бровью не повёл. Лишь скользнул равнодушным взглядом по обнажённой коже и холодно продолжил, будто я ничего не говорила: — ...не должна носить такие скучные платья и тратить своё время на бессмысленные занятия. — Цепкий, как клещ взгляд герцога скользнул по классу с откровенным пренебрежением. — Можешь не собирать вещи, всё равно по приезду я распоряжусь их сжечь. Да, жить ты будешь во дворце. |