Книга Княжна Севера, страница 22 – Лада Христолюбова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Княжна Севера»

📃 Cтраница 22

А император? Знал он ранее княжну или нет? Зачем потребовал представления при дворе? Тем более, что княжне предстоит поступить в академию на два года? Что задумал этот мастер интриги? Ферье мне поклялся в верности, но мне нужен куда более могущественный покровитель и друг. Я не знаю с кем или с чем мне предстоит столкнуться в новом мире, потому как я уверена будут ещё попытки убить княжну, то есть меня.

А я второй раз подряд умирать не хочу и не собираюсь, а значит мне самой придётся собирать информацию по крупицам отсеивая ненужное и запоминать то, что непосредственно имеет ценность для меня.

Карета, запряженная четверкой породистых лошадей, стояла перед воротами и нетерпеливо била копытами. Оставив распоряжения для управляющего, который должен был вернуться из поездки через пару дней, я с тоской осмотрела свой новый дом. Хотелось бы вернуться сюда поскорей. Попрощавшись со слугами и воеводой, приведшим моё сопровождение из шести воинов, в сопровождении Малаши и Ферье я поспешила в карету.

Наш путь лежал к городу, расположенному практически в центре княжества и до него предстояло добираться пару часов. Двое воинов выступили впереди, следом покатила карета, остальные распределились по бокам и сзади. На собственной территории мне навряд ли что-то грозило, но я не решилась отменять приказ воеводы.

В карете стояла немного напряженная тишина, я не решалась заводить разговор с своими спутниками, а потому с интересом рассматривала проносившиеся за окном места. Малаша задремала в уголочке кареты, откинувшись на стенку, Жорж, вытянув длинные ноги и сложив на груди руки, наблюдал за мной из-под длинных ресниц. Через некоторое время, он всё же не вытерпел и начал разговор.

— Что вас так беспокоит Софи?

Мне пришлось отвлечься от созерцания природы и обратить внимание на поверенного.

— Вы очень проницательны, Жорж. Меня действительно кое-что беспокоит, мне кажется, что я прямиком еду в ловушку. И от этого мне становиться страшно.

— Вы справитесь, Софи. После несчастного случая, извините, что напоминаю, но вы стали будто сильней и уверенней в себе. Теперь вы не беззащитная девица, в вас пробудилась очень сильная и древняя магия. Вы сможете себя защитить. Да и я постараюсь быть поблизости, чтобы помочь.

— Благодарю вас, Жорж. Мне необходимы преданные друзья, тем более что убийца ещё не пойман, и даже я не предполагаю кто это может быть.

Ах, если бы он знал, что в теле Софии уже находиться совсем другой человек! Потому-то она так и изменилась, мне ещё повезло, что мне осталась память ушедшей девушки, и я могла её использовать и не выдать себя сразу с первых слов. И я благодарна Серафиме, что той удалось моё перемещение в тело погибшей княжны и сохранение её памяти.

Как бы я выкручивалась без этих знаний не знаю, меня возможно посчитали бы сумасшедшей, что несомненно было бы на руку убийце.

— Могу я дать вам совет, Софи?

— Конечно, Жорж. — Мне сейчас любой хороший совет поможет выжить в новом мире.

— При дворе, когда вы туда попадёте, держите себя уверенно, словно это не вас пригласили во дворец, а вы пригласили к себе гостей. Ваша сила требует уважения, и вы должны показать это, чтобы ни у кого не возникло сомнений — кто перед ними. Император должен понять, что вы не будете слепо подчиняться его приказам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь