Книга Настя и пять королей, страница 19 – Серафима Пор де Бра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Настя и пять королей»

📃 Cтраница 19

Я занервничала.

Поспешно встала и начала откланиваться:

— Если вы захотите, покушаете. Крем в эклерах замечательный. А мне пора уходить…

— Зачем? — встрепенулась старушка. — Неужели в столь ранний час у вас есть какие-то более неотложные дела, чем здоровье бедной, всеми покинутой старой женщины? Вижу, что есть, — заявила она, явно играя роль короля Лира в период яростных гонений.

— Я… м-м-м… нет… — замешкалась я и упустила шанс сбежать из опасного места.

— Отлично! — искренне обрадовалась королева. — Я сама хотела вас навестить и тоже с подарком… — Розалия указала на красивую чашу, наполненную крупными ярко-красными яблоками.

Я даже простонала в ответ, сразу вспомнив и «Мёртвую царевну» Пушкина, и Белоснежку, отравленную точно такими же плодами.

— Мама, Анастасия, как здорово, что вы помирились! — вскричал вошедший Ричард. Я и Розалия синхронно сморщились в ответ и натянуто улыбнулись.

Королева заговорила первой:

— Да, сыночек, вот пытаюсь угостить твою невесту яблочками, а она отказывается.

Я изумлённо уставилась на Розалию. Она что, на глазах короля меня травить собирается?!

Ричард тоже начал меня уговаривать:

— Настя, ты будешь в восторге, попробовав чудесных яблок. Они с волшебной яблони, которая даёт урожай раз в десять лет. Это просто чудо, как нам повезло. Прекрасное знамение — перед свадьбой новый урожай! Думаю, что боги к нам благосклонны и подарят замечательных детей. Кроме того, плоды дерева могут исцелить любую болезнь, прибавляют радость и веселье.

— У нас для той же цели обычно грибы едят… — буркнула я, — как раз для неконтролируемого веселья и радости.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Может быть, яблоки и волшебные, целебные и всё такое, только всё это в прошлом! Наверняка их напичкали смертельными токсинами!

Королева опять мягко надавила, чтобы заставить меня отведать чёртовых плодов:

— Ты только понюхай — просто чарующий аромат!

Я нехотя поднесла яблоко к лицу и вдохнула. Запах в самом деле был изумительный. Только говорило это лишь о том, что использованный королевой яд или не имеет запаха, или сдобрен мощными ароматизаторами. Не стану я есть это оружие массового уничтожения! В мультике про «Мёртвую царевну» яблочко, кроме девушки, ещё собаку и птичек отравило — в воздухе пёрышки так и порхали!

Я посмотрела на Розалию Третью Блистательную и отрицательно покачала головой:

— Не могу это есть. У меня на яблоки аллергия, — придумала я отмазку.

Только мой ответ Розалию нисколько не опечалил. С чего бы это?!

И тут до меня дошло — я чёртово яблоко понюхала, забыв о том, что существуют дыхательные яды.

Я не на шутку перепугалась и кинулась к Ричарду за помощью.

Только ноги меня не послушались. Они засеменили в прямо противоположную сторону. Как марионетка, я плюхнулась на кушетку и легкомысленно рассмеялась, хотя в этот момент мне плакать хотелось.

«Яблоко не ядовитое — оно зомбирующее!» — догадалась я и похолодела от ужаса. — «Что проклятая колдунья задумала? И что она заставит меня сделать?!»

Глава 13

— Сыночек, нам с твоей невестой пошушукаться надо. Ты не мог бы оставить нас наедине? — попросила «заботливая» мамочка. А когда Ричард ушёл, развернулась ко мне и прошипела: — Ну, что, милочка, не ожидала?

Смена интонации привела бы в восторг режиссёра любой киностудии. Такой актрисе поверил бы сам Станиславский.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь