Книга Брошенная жена дракона, страница 70 – Юлия Пульс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брошенная жена дракона»

📃 Cтраница 70

Глава 33

Мы с Элиасом еще долго не выходили из покоев. Любуясь кольцом на своем пальце, я с открытой душой рассказывала дракону о прошлом. Начала с того рокового дня, когда лишилась возможности ходить и закончила на том, как чудом убежала с ребенком из поместья Кроу. Ничего не стала скрывать. Начинать совместную жизнь со лжи не собиралась. Но Элиаса не смутило признание Харона, что это он специально отправил адмирала в Роунт, чтобы избавиться от соперника. Он смотрел на меня обожаемым взглядом, держал за руку и улыбался. А в конце пообещал, что все решит и мне сейчас лучше думать только о свадьбе.

Когда мы с женихом вышли из комнаты и отправились в общий зал, чтобы сообщить родным приятную новость, они уже были к этому готовы. Даже мой малыш порадовался предстоящему торжеству. А потом Элиас пообещал, что на днях подарит Грейсону кораблик, чем окончательно покорил сорванца. На подготовку к свадьбе адмирал нам выделил всего два дня! Возмущению Сельвии не было предела! Но моя бабуля быстро потушила пыл матери жениха, она прекрасно понимала, что с браком затягивать нельзя. Признаться, я готова была выйти замуж прямо в тот же день без торжеств, но не подобает так у драконов.

В первую очередь Сельвия побежала рассылать приглашения гостям, а Алетта поехала за модисткой. Элиас помчался в столицу договариваться с организатором торжеств, а мы с сынишкой остались в поместье и вышли в сад на прогулку с позволения адмирала.

– Мам, а кого мне папой надо называть? – спросил Грей, когда мы присели на лавочку.

Было бы самообманом признаться, что я совсем не думаю о бывшем муже. Харон всегда занимал мои мысли, а в последние дни не выходил из них ни на секунду. Страх это, любопытство или нечто большее, не разобраться. Но я хорошо понимала, что имея ребенка от красного дракона, обречена буду до конца своих дней терпеть его присутствие в жизни сына. Будет ли это холодная война или шаткий мир – неизвестно.

– Это только тебе решать, милый, – посмотрела на сынишку со всей серьезностью. В глубине души я знала, что возникнет такая дилемма, если я выйду замуж за другого.

– Элиас лучше папы, да? – снова поставил он меня в тупик своей детской непосредственностью.

Не нашлось ответа, я лишь плечами пожала.

– Ты же его выбрала, значит, он лучше, – сделал свой вывод мой сынок и с ним сложно поспорить.

– Если захочешь видеться с родным папой, я против не буду, – потрепала с улыбкой его за пухлую щечку.

– Не хочу! – заявил он, гневно всплеснув ручонками. – Пусть прощения у тебя попросит! Чтобы я видел! – в который раз поразил меня Грейсон!

Крепко обняла своего маленького защитника и испытала трогательное чувство глубочайшей нежности.

– Родной мой, как же я тебя люблю, – шепнула на ушко.

– А я тебя еще больше, – заулыбался он и сжал мою шею так крепко, что стало тяжело дышать.

Пока мы миловались с Гресоном на лавочке, к нам подбежала прислужница.

– Госпожа Лиора, прибыла модистка. Ждет вас для снятия мерок, – склонилась она в поклоне.

– Ну что, идем мне платье свадебное шить? – кивнула я в сторону дома и Грей бодро подскочил с места.

Смеясь и играя в догонялки, мы с сынишкой добрались до гостевых покоев. А там уже Алетта на всех поверхностях белые ткани разложила. Модистка сходу вручила мне стопку эскизов платьев разных фасонов. Я как села на стул, так целый час с него не вставала, пока выбирала самое красивое свадебное платье. Глаза разбегались от разнообразия, но я все же остановилась на кружевном варианте с воротником стоечкой. Корсет усыпан мелкими мерцающими камнями, а от талии струится атласная юбка с длинным шлейфом. На голове диадема с вуалью, на руках перчатки, на ногах туфельки на удобном каблуке. Когда Алетта одобрила образ, модистка приступила к мерками и разболталась со старушкой настолько, что стала выдавать свежие столичные сплетни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь