Книга Зимний Бал в Северной Академии, страница 229 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зимний Бал в Северной Академии»

📃 Cтраница 229

Прозвище мага неожиданно сменилось с ‘похотливого оленя’ на ‘вредного профессора’, и Никас гордился тем, что сумел приручить птица и получить более уважительное название. В то время как Доминик и Максимильян все еще были ‘наглыми или беззубыми драконами’, и только Амелия была ‘маленькой прелестью’, а я так и осталась ‘глупой ведьмой’.

Пока птиц развлекал Амелию, позволяя девочке тискать себя как мягкую игрушку, я медленно сходила с ума от тревоги. И когда домой вернулся мой строгий и хмурый старший инквизитор, его настроение было не лучше.

"Аврора, ты, наверное, шутишь?" — прорычал мужчина, когда мы с Амелией спустились вниз, готовые к предстоящему путешествию.

Вопросительно взглянув на недовольного мужа, я подавила желание зарядить в него магией, чтобы немного остыл и сбросил маску высокомерия. Меня осматривали, словно ребенка, и точно с таким же высокомерным видом Максимильян принес мне теплую шубу, которую приказал надеть вместо привычного пальто.

"Похоже, ты уже забыла, насколько холодно будет в пещере. И решила, что одеть нужно только Амелию," — рычал мужчина.

Судя по настрою Максимильяна, его день был не лучше, чем мой, и предстоящий визит никак не улучшал настроение злого дракона.

Вздохнув, я накинула шубу, пока Мили трепала гладко уложенные волосы своего любимого папочки. Обычно Макс тут же снимал маску строгого инквизитора, но в этот раз он даже не улыбнулся малышке, лишь сухо потрепал по волосам и поцеловал в лоб.

"Макс, что случилось?" — тихо спросила я мужа, но он покачал головой, показывая, что разговор не ко времени.

Забравшись в телепаж, я ввела координаты.

Визардис недовольно бурчал, но вынужден был отправиться с нами, как и в прошлый раз, он будет показывать путь к пещере.

Едва маленькая дверь повозки распахнулась, я мысленно поблагодарила Максимильяна. За столько лет в столице я и правда забыла о том, насколько холодно в северных горах. Визардис быстро указал нам путь, и спустя несколько минут мы уже были у входа в пещеру, где находится первый алтарь.

"Я жду тут," — сказал Максимильян и передал мне Амелию.

Визардис, изобразив картинный поклон, исчез в портале, объявив, что будет греться у камина. Дракон остался у входа, а мы с Амелией направились внутрь.

"Вот, Мили, это и есть та самая сказочная пещера с духами твоих предков," — улыбнулась я девочке, стараясь скрыть ледяной страх, сковывающий все внутри.

Амелия с любопытством рассматривала высокие каменные своды и тусклые огоньки, освещающие первый алтарь. Пустив немного магии в гладкий, словно стекло, камень, я прошептала заклинание призыва.

На алтаре вспыхнуло уже знакомое голубое пламя, и спустя минуту появился дух Террагона. Строгий черноволосый дракон, молча рассматривал меня и притихшую девочку, которая прижалась ко мне, спрятав лицо в отвороте шубы.

"Тише, Мили, все хорошо, он не причинит тебе вреда," — прошептала дочке, пытаясь убедить и себя в том же.

Террагон неожиданно расплылся в улыбке.

"Усади ребенка на алтарь, Аврора," — приказал дракон, указав место у своих ног.

Мои сапоги словно приросли к каменному полу, но пришлось отогнать нарастающую панику и медленно подойти к большому камню. Вокруг Террагона пылал синий огонь, и я не могла решиться погрузить в него ребенка, помня, как обжигало пламя меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь