Книга Зимний Бал в Северной Академии, страница 33 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зимний Бал в Северной Академии»

📃 Cтраница 33

У самого входа я столкнулась с тем самым Честером. Мужчина заговорчески улыбнулся и подмигнул, позволяя покинуть кабинет декана. Меня не сдали, и это было странно.

_____________

Спустя неделю, я и думать забыла о странном поступке ассистента, но вот он, похоже, обо мне не забыл, и после очередной лекции декан попросил спуститься в лабораторию для практических занятий и помочь виру Дымову собрать инвентарь.

Зимний бал уже через две недели, и все так торопились к нему готовиться, что после занятий в лаборатории творился полный хаос. Я же никуда не спешила, так как прошлого бала хватило сторицей, и в этот раз я планировала запереться в комнате и сутки не покидать пределы защитного контура.

Честер заставлял плясать метелки в тот самый момент, когда я вошла. Мужчина постукивал носком, насвистывая мелодию, в такт которому двигались четыре метлы, убирая мусор с пола.

“Вир Дымов?” — позвала я молодого мужчину, застывая на пороге.

“Проходи, Аврора, нужно убрать южную стойку. Только аккуратней, там рассыпана пыльца, не надышись,” — не отвлекаясь от своего занятия, сказал мужчина, все так же повернувшись ко мне спиной.

Я пожала плечами и прошла к столу, на котором не валялись только драконы. Все остальное было разбросано словно нарочно. Когда стол засиял чистотой, над моим ухом снова раздался мужской голос, заставляя застыть.

“Молодец, быстро справилась,” — почти шептал Честер, склонившись, и я снова прошептала заклинание, как только его рука коснулась волос.

По щеке потекла слеза, а тело отказалось двигаться, когда моя защита столкнулась с защитой мага. Он предусмотрел мою реакцию и нарочно провоцировал.

Дверь в лабораторию громко хлопнула, и послышался звук засова. Рука молодого мага плавно перешла на мое лицо и опустилась к шее; только после этого я не сдержала громкий всхлип.

“Я все понял, Аврора, не бойся,” — он отошел на несколько шагов и оперся спиной на стол, сложив руки на груди. — “В таком состоянии ты опасна для студентов. Декан точно знает, что с тобой произошло, но наотрез отказался говорить. От тебя я объяснений требовать не стану, и так все ясно. Почему ты не обратилась за помощью? За такого рода насилие в империи наказывают, с тобой должен был работать целитель,” — отчитывал меня маг.

Я опустила взгляд и отсчитывала вдохи; как правило, это помогало успокоиться. Но закрытая дверь и звенящая тишина не позволяли расслабиться.

“Отпустите меня, пожалуйста,” — прошептала я, когда вир Дымов закончил рассказывать мне о моих правах в империи и о том, как мог помочь целитель.

“Не могу, Аврора. О таком насилии я обязан заявить в службу инквизиции. Они проверят студентов и преподавателей,” — строго сказал мужчина и достал какой-то кристалл.

“И ничего не найдут,” — уже увереннее сказала я, и мужчина вопросительно выгнул бровь. — “Они ничего не найдут, вир Дымов. А у меня будут проблемы, и у моей семьи. Не знаю, к каким выводам вы пришли и каких слухов наслушались, но ваше заявление в службу инквизиции сделает только хуже,” — злость на самоуверенность этого мага позволила снять оцепенение, и я шагнула к нему, гневно посмотрев в глаза.

“Ты не хочешь наказать того, кто с тобой это сделал? Я не знаю, насколько далеко этот мужчина зашел, но он обязан ответить,” — строго сказал маг, подходя ближе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь