Книга Фальшивая невеста генерала драконов, страница 123 – Алисия Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивая невеста генерала драконов»

📃 Cтраница 123

— И как ты считаешь, целитель, что это за яд? — ледяной тон дракона заставил меня приоткрыть глаза.

— Ах, ты ж, гнида чешуйчатая! — могу поклясться, что Феликс пребывает в ужасе.

— Я такого прежде не встречал, — почему-то со страхом в голосе признался целитель. Ладно — мы с фамильяром, но этому Айболиту чего бояться-то?

— Выйдите все! — приказал Микаил, и я сама чуть не подорвалась, чтобы убраться прочь.

Увы, мышцы отказываются слушаться. Я оказалась прикована к постели. Впрочем, в моем возрасте это совсем не удивительно, даже ожидаемо.

— Мия, Мия… — протянул генерал, но таким жутким тоном, что я все-таки открыла глаза.

— Что — Мия?! — гаркнул Феликс, но услышала его только я. — Это моя Мия! Моя, понял ты, динозавр недобитый?! Только тронь ее — я тебя на спагетти порежу! — я почувствовала, как кот ловко прыгнул вперед и встал перед драконом. Мой отважный защитник.

Надо мной незнакомый потолок. Оглядевшись, я увидела просторную спальню. Совсем не та каморка, в которой меня селили раньше.

Взгляд быстро отыскал мужчину, стоящего в изножье моей постели. Стоило лишь взглянуть в его глаза, и мне сразу захотелось забиться под одеяло и притвориться мертвой. Впрочем, судя по его взгляду, притворяться придется недолго.

Микаил вдруг сорвался с места и начал стремительно приближаться.

— Ты куда направился, лось однорогий?! А ну не приближайся к богине!

Шаг, другой, третий, и вот, он уже нависает надо мной смертоносной скалой. Вглядывается в мое лицо с таким видом, словно рассматривает гадюку, заползшую в его опочивальню.

А я вжалась в матрас и попыталась слиться с кроватью.

Он понял. Он все понял. Теперь дракон прекрасно осознает, кого пригрел в своей крепости.

— Че уставился, окунь чешуйчатый?! — Феликс встал возле моей, выступив преградой перед драконом. Смело, но абсолютно бесполезно.

Я все ждала, что генерал скажет хоть что-то. Обвинит меня в предательстве, обзовет, унизит, ударит. Мое воображение услужливо нарисовало сцену, как дракон сдирает меня с постели и вышвыривает в окно, как мяч для боулинга.

Но Микаил молча смотрит на меня. Я вижу по глазам, как в его голове роятся мысли и вспыхивает понимание того, кто же перед ним лежит.

Через несколько минут этих игр в гляделки я начала испытывать раздражение.

«Меня сегодня убивать будут или нет?!» — хотелось воскликнуть мне. Если будут, то можно с этим делом не затягивать? Я не люблю проволочек.

Будто прочитав мои мысли, дракон отмер и перестал сверлить во мне дыру при помощи своих глаз.

— Вот, правильно, пошел вон отсюда! — крикнул ему вслед фамильяр.

Генерал вернулся обратно к изножью кровати и посмотрел на ожог на моей стопе. Тот самый ожог, который он нанес мне своим драконьим пламенем.

Мне бы бояться, но в душе зародилась самая настоящая обида на дракона.

«Как он мог так со мной поступить?» — всхлипнуло что-то внутри.

Совсем с ума сошла.

— Целитель! — позвал генерал, не отрывая внимательного взгляда от моей ноги.

«Ну вот, сейчас прикажет изрубить меня на мелкие кусочки» — мелькнула паническая мысль. Почему-то его суровый тон заставил мои мысли двигаться именно в этом направлении.

— Звали, генерал? — услужливо поинтересовался заглянувший в комнату старик.

— Неси настойку лунной травы, отвар из мухоморов и…кристаллы из седьмого ящика, — отдал приказ он. Не нравится мне его взгляд на мою ногу, ох как не нравится…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь