Книга Фальшивая невеста генерала драконов, страница 42 – Алисия Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивая невеста генерала драконов»

📃 Cтраница 42

— Я лечу ее! — сквозь зубы процедил Микаил. Кажется, еще чуть-чуть, и помощь потребуется Хоролу. Оба брата терпением не отличаются. — Чем быстрее оправится, тем быстрее сплавим эту недотепу.

Ой, кто бы говорил! У самого вся сущность изъедена магическим ядом, а еще меня лечит! Мальчик, если тут кому-то и нужна помощь, то точно не мне.

— Пусть сидит под замком, — недовольно буркнул Хорол. Похоже, мое присутствие в замке ему очень не нравится.

— Это моя добыча, и я буду решать, где она будет сидеть и с кем! — рыкнул Михаил, да так, что даже Феликс рядом со мной напрягся. Мне и самой стало не по себе от его звериного рыка.

Добыча! Ты посмотри на него! Будто лань из лесу в лапах принес! Сказать бы ему, что это я спасла хвост ящера, но не буду. Скромность украшает женщину.

— Как только сможет ходить — отправляем к жениху. Я сам отнесу ее на крыльях, — не отступил Хорол. От него исходит сильная энергетика власти, но она едва заметно тушуется перед силой Микаила. Все же альфа здесь именно он, и последнее слово за ним.

— Это еще зачем? — жестко спросил герр Микаил и поднял голову на брата.

— Не нравится мне, как ты на нее смотришь, — с неудовольствием протянул Хорол. Удивительная прямолинейность!

— Как на девушку, которую я должен был доставить в целости и сохранности, а принес еле живую! — съязвил генерал.

— Вот именно, Микаил! Хотели бы убить — убили бы, а она еще живая. Странно все это. И похищение, и ее поведение, и твое. Пусть убирается восвояси, мне проблемы здесь не нужны, — мрачно бубнил он. — Тем более, с тобой.

— Вот видишь, мать, — голос Феликса зазвучал прямо у моего уха. Кот забрался на кровать и улегся на изголовье. — Сворачивай удочки. Сейчас эти двое уйдут, и ты уберешься отсюда порталом. Вернешь сюда настоящую принцессу, а сама исчезнешь раз и навсегда. Не было тебя здесь, понятно? Спасла этого динозавра, вот и хватит с него, — голос фамильяра звучит испуганно. Напугали драконы моего кота.

— Хватит! — внезапно гаркнул Хорол, да так, что и я, и фамильяр дружно вздрогнули. — Куда ты в нее силу вливаешь?! В простую бабу-то?! Хочешь, чтобы ее разорвало?! А кто потом перед папашей и женихом оправдываться будет?!

— Хорол! — голосом Микаила можно заморозить. Короткий окрик, но притихли все: и герр, и мы с котом, и даже муха, назойливо жужжащая по комнате. — Выйди вон, — он даже голоса не повысил, но этому приказу невозможно не подчиниться.

Я ожидала очередной виток препирательств, но услышала лишь хлопнувшую дверь. Мы с драконом остались одни. Ну, почти.

— И вправду, смотрит он на тебя как-то… — недоверчиво протянул Феликс. — Как на волк на зайца.

Герр Микаил резко убрал руку с моей груди. Поток магии прекратился, ното приятное ощущение, которое она дарила, осталось. Растеклось по всему телу сладкой негой. А вот близость дракона напрягает. Я чувствую, как он стоит надо мной и пристально смотрит сверху вниз. Чего глазеет, спрашивается? Чай, мы не в галерее.

Неожиданно мужская рука коснулась моих волос. Подхватив локон у корня, он пропустил его сквозь пальцы по всей длине. Странный жест, особенно для мужчины. Что происходит? Почему он стоит здесь? Почему не уходит по своим драконьим делам? Мало их у него, что ли: девственницами закусить, над золотом почахнуть, шархалам хвосты накрутить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь