Онлайн книга «Новый порядок»
|
— Он всё ещё здесь? Офицер с нарочито тупым видом спрашивает: — Кто? Я откидываюсь на спинку стула, наклоняю голову набок и не отвечаю. В конце концов полицейский заполняет возникшую паузу. — Произошёл инцидент, — его взгляд нервно скользит к двери. — Допрос подозреваемого был назначен на следующее утро, когда приходит следующий дежурный офицер. Согласно протоколу, мы проверяли его каждый час. Я начинаю понимать, к чему всё это клонится. — Он мёртв, не так ли? Я получаю утвердительный кивок, и у меня внутри всё переворачивается. Может, он и был мелким говнюком, но смерти не заслуживал. — Что случилось? — я стараюсь, чтобы мой голос звучал мягко и безобидно, но чувствую, как учащается мой пульс. — Мы ждём результатов вскрытия. Без сомнения, они будут работать в срочном порядке. Когда кто-то внезапно умирает под стражей в полиции, это выглядит не очень хорошо. Однако я не в настроении долго ждать. — Но у вас есть представления, — допытываюсь я. — Мы не даём… — Неофициально. Он вздыхает. — Всё, что я знаю — это то, что на стене его камеры есть заклинание. — Чёрное или белое? — Белое. — Можно мне взглянуть? Он снова бросает взгляд на дверь. — Нет. Я хмурюсь. — Но… — Спасибо, что уделили мне время, — он встаёт. — Если вы вспомните что-нибудь ещё, я был бы признателен, если бы вы с нами связались. Вот моя визитка, — он достаёт маленькую продолговатую белую карточку и что-то пишет на обороте. — Это прямая линия со мной. Я беру визитку и переворачиваю её. Вместо цифры он торопливо нарисовал на обороте замысловатую фигуру. Заклинание. Я поднимаю глаза и улыбаюсь. — Спасибо вам. — Мы всегда рады поддержке Семей. Пожалуйста, передайте нашу благодарность Лорду Монсеррату. Я стараюсь не морщиться. Так вот почему он так старается помочь. Майкл задержал грабителя, и они надеются, что Майкл избавит их от всех обвинений. К сожалению, он передаёт это сообщение, по сути, худшему кандидату в мире. Мне повезло, что новость о первом в истории отречении вампира ещё не достигла ушей людей. — Я полагаю, у вас не было времени осмотреть перо, которое он украл? — небрежно спрашиваю я. — Лорд Монсеррат стремится понять его значение. Офицер сглатывает. — Оно исчезло, — тихо говорит он. — Оно пропало из хранилища вещественных доказательств примерно в то же время, когда подозреваемый умер. Всё любопытнее и любопытнее. Полиция не является некомпетентной и прекрасно осведомлена о различных способностях трайберов, которые могут помешать проведению реальных расследований. В отличие от вампиров, ведьмы не защищены от преследования со стороны людей — факт, который, несомненно, не даёт им покоя — но после получившего широкую огласку дела Томаса Аргайлла, белого цыганского колдуна, который заколдовал веточки белого вереска, чтобы вызвать множество смертей, и которому также удалось уничтожить все улики против него прямо на глазах у следователей, правительство заплатило огромные суммы денег, чтобы обеспечить надёжную защиту всех полицейских управлений от подобных магических вторжений. Это должна быть действительно могущественная ведьма, раз он или она смогли разрушить эти чары. Я стараюсь не выносить суждений. — Понятно, — бормочу я. — А имя подозреваемого было сообщено прессе? — Сэмюэл Льюис, — затем, уже тише, добавляет: — Он также известен как Ловкач. Жил на Истхаус-роуд, 5Д. |