Онлайн книга «Новый порядок»
|
— Ничего. — Ты спала с деймоном. На мгновение я совершенно сбита с толку. Затем я понимаю, что он имеет в виду О'Ши. — О, да. Нет. Я осталась на его диване, — О'Ши гей. Майкл это знает. — Я думал, ты останешься у своего дедушки. — У меня были дела. «Пожалуйста, пожалуйста, уходи». — Ты всё ещё ищешь лекарство, — его голос ровный. — Не совсем. — Ты в городе? — спрашивает он. На данный момент. Мой труп, вероятно, кремируют в пригороде. — Да. — Приходи ко мне в квартиру, когда закончишь. Можешь провести там весь день, — повисает пауза, как будто он ожидает, что я начну спорить. — В этом есть смысл. Я могу отвезти тебя в особняк, чтобы ты встретилась с доктором Лавом. Арзо тоже будет там. Он хочет обсудить планы относительно нового агентства. Татуировки на лице деймона завораживают. — Хорошо, — в моём голосе явно ощущается нехватка энтузиазма. — Бо, обещай мне, что придёшь. — Я не могу, — шепчу я. Затем сбрасываю вызов. Почти сразу же телефон начинает звонить снова. Я роняю его и топчу ногой, разбивая вдребезги. Даже вампир с силой и опытом Майкла не сравнится с деймоном Какос. Игнорируя тот факт, что меня трясёт, я делаю шаг вперёд. — Он не имеет к этому никакого отношения. Я здесь сама по себе. — Я думаю, у Глав вампиров сейчас достаточно проблем, — говорит деймон. Он повторяет моё движение и подходит ближе, пока нас не разделяет всего дюйм. — Они близки к тому, чтобы их страшились и ненавидели так же, как моих сородичей. Я вновь обретаю последние остатки своего духа. — Вампиры не уничтожают каждого, с кем сталкиваются, — огрызаюсь я. — И всё же, — говорит деймон с бархатистой мягкостью, — вы отчаянно пытаетесь не быть одним из них, — на его губах играет улыбка. — Лекарство есть, что бы вам ни говорили другие. Он играет со мной, как кошка со своей добычей, позволяя ей ускользать снова и снова, пока, наконец, ему это не надоедает, и он не убивает её. — Я не лгу, — дружелюбно говорит он. Что мне сейчас толку от этого лекарства? Я вздрагиваю, когда он облизывает губы, словно в предвкушении. — Итак, — продолжает он, — вы здесь из-за бухгалтера. Я чувствую вспышку вины, которая быстро проходит. Далия Темплтон уже у деймона; я не собираюсь выдавать ничего, чего бы он ещё не знал. — На самом деле, — говорит он, — у меня её нет. Я никогда с ней не встречался. — Чушь собачья, — шепчу я. Он начинает улыбаться. — Вы бросаете вызов деймону Какос? Мисс Блэкмен, вы либо невероятно храбры, либо невероятно безрассудны. Чёрт возьми. Должно быть, он вырвал моё имя у меня из головы. Я чувствую себя оскорблённой — он как будто обрёл абсолютный контроль. Я никогда не узнаю, как его зовут, но он и так знает обо мне всё. — Икс, — татуировки продолжают змеиться по его коже. — Можете называть меня Икс. — Броско, — бормочу я. Он усмехается. — По правде говоря, я испытываю определённое восхищение к мистеру Темплтону. Мы никогда не встречались лично, но он знает, кто я, и всё равно у него хватило смелости обокрасть меня. Некоторые люди просто не могут удержаться от игры с огнём, — его чёрные глаза блестят. — Некоторые вампиры тоже. Я стою на своем. — Далия мертва? Он цыкает языком. — Я же сказал вам, что она не у меня. Я не знаю, где она, и мне всё равно. — Вас не волнует, что её муж обворовывал вас? — Я ожидаю определённого количества подлости. Это полезно. Это значит, что я осознаю своё положение. Кроме того, деньги меня не интересуют. У нас гораздо более грандиозные планы, и до тех пор, пока Стивен Темплтон не вмешивается в них, я позволю ему делать всё, что он пожелает. |