Онлайн книга «Чужие берега»
|
Бежать так быстро, как Лаэрт он не мог: не хватало навыков. Поэтому наемнику приходилось время от времени останавливаться и оглядываться, поджидая пока Артур его нагонит. — Быстрей, быстрей! — подгонял его спаситель. — Дикари скоро очухаются. Это кровожадное и свирепое племя, пощады от них не дождемся. Пленник не отвечал, чтобы не сбивать дыхание, и бежал так быстро, как только мог. — На помощь с корабля можно рассчитывать? — Можно… Лаэрт удовлетворенно кивнул. Через какое-то время они выбежали на берег аккурат напротив стоящей на якоре шхуны. Лаэрт достал из кобуры пистолет, выстрелил в воздух и замахал руками. Их заметили и принялись спешно спускать шлюпку на воду, но дожидаться ее было некогда, из чащи раздавались крики преследователей. — Вплавь! — крикнул наемник и, подавая пример, бросился в воду навстречу плывущей за ними лодки. 2. Молодые люди стояли на палубе и смотрели на быстро отдаляющийся берег. Дикарей уже было не разглядеть, «Черепаха» поймала парусами попутный ветер и неслась стрелой прочь от злополучного острова, полностью опровергая свое название. — Артур, — представился спасенный из плена молодой человек и с улыбкой протянул руку. — Лаэрт, будем знакомы, — пожал протянутую руку наемник и тоже широко улыбнулся. — Я тебе безмерно благодарен за спасение, но все же не могу не спросить… Зачем тебе нужно было ввязываться в это во всех смыслах опасное мероприятие? — Ну… э-э-э… я благородный человек… — В этом я нисколько не сомневаюсь! — Не могу мириться с несправедливостью… — Это, безусловно, веский аргумент! — Вас пренепременно убили бы на закате. Принесли в жертву Богу Солнца… — Прискорбный факт, но думаю, что человечество как-то смирилось бы с этой утратой, а уж вы так и не заметили бы даже… — Я понял, что вы маг, и прибыли сюда на этой шхуне, явно нанятой за ваши деньги… и понадеялся… что вы щедро меня отблагодарите, — наконец выдавил из себя Лаэрт последнюю фразу, окончательно смутившись. — То есть вы рассчитывали именно на благодарность? Точно не на выкуп от моих несчастных родственников? — Да как можно! — глаза Лаэрта гневно сверкнули. — Ну тише-тише… Просто спросил… — Артур примирительным жестом похлопал нового знакомого по плечу. — А про благодарность не беспокойтесь. Я своей жизнью очень дорожу и, конечно же, заплачу за ее спасение не скупясь. Молодые люди с удовольствием обсудили и подробности бегства из плена, и особенности религии местных дикарей, и опасную флору и фауну островов архипелага… Они были почти ровесниками. Их интересы и убеждения во многом совпадали, они нравились друг другу все больше и больше, пока Артур вдруг не заметил хмурое лицо капитана и неодобрительные взгляды, которые тот время от времени кидал на нового пассажира. — Послушай! — Артур вдруг вспомнил историю про кражу, рассказанную ему капитаном в порту. — Лаэрт! А я-то думаю, откуда мне знакомо твое имя? Это не тебя ли обвиняют в краже эльфийского кинжала у семьи Рамосов? Наемник тяжело вздохнул, поджал губы и посмотрел за горизонт, ничего не отвечая. Молчал и Артур, давая понять, что он не намерен менять тему разговора и ждет объяснений. — Это очень странная и дурнопахнущая история, — проговорил наконец Лаэрт сквозь зубы. — Очевидно, что меня подставили, но кто и зачем, я пока не разобрался. Конечно же я ничего не крал… — Лаэрт замешкался, но потом уточнил, — у семьи Рамосов. У них я не брал никогда и ничего! Мне такое бы и в голову не пришло! Даже если бы был заказ — я бы отказался! За все деньги мира я не согласился бы причинить вред Исабель… |