Онлайн книга «Похищенный медальон»
|
– Как вам будет угодно! – невозмутимо произнес дворецкий и опять вежливо поклонился. Тут входная дверь отворилась, и к ним навстречу стремительным шагом вышел хозяин особняка. Он распахнул руки для объятий и, широко улыбаясь, произнес: – Как же я рад вас видеть! Здорово, что вы приехали. Проходите и чувствуйте себя как дома! Он дружески обнял Нину, потом Александра, посмотрел на неприступное лицо Анчута и обниматься не стал, ограничившись шутливым поклоном. В отличие от классически одетого дворецкого, которого в таком виде, можно было спокойно отправлять в Аббатство Даунтон в конец ХIX века, Макс был одет в современный удобный спортивный костюм бежевого цвета и в модные белые кроссовки. – Мы тут вам кое-что привезли, – Алекс кивнул в сторону груженой машины. – Ай, дружище, если там нет скоропортящихся продуктов, давай после. Идемте, я вам лучше дом покажу. Дворецкий каким-то, незаметным для Нины, образом переместился со ступенек к главному входу и уже открывал тяжелые деревянные двери. – Знакомьтесь, мой работник и друг – Иржи, – представил его Макс, а затем поочередно назвал по именам Александра, Нину и Анчута. Те вежливо улыбнулись невозмутимому дворецкому и прошли в просторный холл. Изнутри дом был выдержан в том же готическом стиле, как и снаружи. Арочные окна, сводчатые потолки, витражи, множество картин, и антикварная мебель производили впечатление старинного родового гнезда аристократов. Но при этом все имело легкий налет потрепанности, подержаности и запустения. Дубовый паркет требовал полировки, а бархатная обивка мебели с заметными следами изношенности – перетяжки. Пыльные парчовые шторы нуждались в стирке, а потертые шерстяные ковры не мешало бы сдать в химчистку. Нина оглянулась и чихнула. – У вас тут очень атмосферно, – сказала она Максу. Тот засмеялся. – Обычно так говорят, когда не знают, что похвалить. – Да тут полно всего, чем можно восхищаться, – Нина обвела рукой холл. – Взять хоть бы эту шикарную деревянную лестницу, ведущую на второй этаж. Ее будто переместили сюда из театра или старинного замка. А огромный камин. Он из чего? Медный, что ли? Очень красивый. Люстры со стеклянными подвесками… Всего и не перечислить. Самый настоящий вампирский замок! – Только маленький, – улыбнулся Макс. – Для замка, может, и небольшой, но для жилого дома – огромный, – не согласилась Нина. Макс провел их по первому этажу, открывая двери в комнаты и комментируя: «Здесь у меня кабинет. Вот столовая, в ней есть еще один камин. Большой дом прогреть непросто, поэтому зимой мы почти все камины топим. А из столовой вход на кухню…» Они прошли по богато обставленной комнате, вдоль длинного обеденного стола и заглянули на кухню. Возле плиты суетилась полноватая немолодая женщина с раскрасневшимся лицом. Она подняла на них голову и вытерла руки о передник. – Это моя экономка Берта, – представил женщину Макс. – Она ответственна за кухню и жилую половину дома. Если возникнут какие-то бытовые вопросы – обращайтесь сразу к Берте. Она в этом плане просто домовая фея. Женщина заулыбалась, довольная похвалой. – Очень приятно видеть такое количество гостей на Рождество в нашем доме, – поздоровалась женщина, тоже на русском. – Наконец-то я смогу продемонстрировать хоть кому-то свои кулинарные способности и, надеюсь, вы останетесь довольны. |