
Онлайн книга «Сладкое вино любви»
![]() – Ну я же не сама придумала! – возмутилась Тесс, но тут же присмирела. – Я знаю о несчастном случае. Мне рассказал один мальчик из нашей группы. Но Саймон тут ни при чем. Его там не было. Я не боюсь с ним плавать. Оливия это понимала. Но почему согласился Саймон? Что значит его внезапное желание выйти в море после стольких лет? Ахмед беспокойно заходил кругами вокруг Тесс. – Так ты позвонишь? – спросила дочь. – Как только ты отнесешь котенка обратно к маме. Тесс вскинула брови. – Ему у меня хорошо. – Отнеси его обратно, и я позвоню миссис Адельсон. – Хорошо, бегу! – Она бросилась было к двери, потом вернулась и крепко обняла Оливию. Оставшись одна, Оливия отложила три конверта – она разберется с ними потом. – Вверх по лестнице, вторая дверь направо, – сказала Анна-Мари Грегу. Он кивнул и, шагая через две ступеньки, поднялся на второй этаж, потом прошел по коридору с новым ковровым покрытием серого цвета. Стены тоже подновили – теперь они светло-серые, а мебель – на удивление современная, выдержана в темно-красных тонах. Да, Асконсет сильно изменился, с тех пор как он приезжал сюда в последний раз. Можно подумать, это офис одного из его клиентов-политиков. Вторая дверь направо была открыта. Джилл сидела за столом, но ее заслонял мужчина, который склонился вместе с ней над столом, обсуждая какие-то бумаги. Грег негромко постучал по ручке двери, привлекая внимание. Джилл подняла голову, их глаза встретились, и Грег вспомнил тот день, когда впервые встретил ее в офисе своих спонсоров. Он думал, что время ослабило их взаимное притяжение, но, оказывается, ошибался. По крайней мере, в отношении себя. Насчет Джилл он не был так уверен. Грег обнял ее одной рукой за плечи, а другую протянул ее собеседнику – главному менеджеру Асконсета. – Как дела, Крис? – Прекрасно – благодаря твоей супруге. Она нас просто спасла. – И добавил, обращаясь к Джилл: – Ты не говорила мне, что приедет Грег. – Я и сама не знала, – откликнулась Джилл неопределенным тоном, который мог выражать и удивление, и радость, и негодование. Когда-то Грег умел читать в ее душе как в раскрытой книге, но теперь… – Мы можем вернуться к этому позднее, – сказал Крис. – Оставляю тебя с мужем. – И ушел, прикрыв за собой дверь. Джилл опустила глаза. Почувствовав ее внутреннее сопротивление, Грег убрал руку с ее плеча и тихо спросил: – Над чем работаешь? – Расширяю рынок наших вин. Натали и ее рекламное агентство разрабатывают новую кампанию под девизом «Настоящий Асконсет», что включает и маркетинг, и продажи. Мы должны добиться признания нашей марки и потеснить калифорнийские вина. – Она отпила из бутылки с минеральной водой и покосилась на него. – Зачем ты приехал? – А ты как думаешь? – Хочешь расстроить свадьбу Натали? – Это попутная цель, а главная – ты. Она поморщилась: – Неудачное сравнение. – Я думал, ты бросишься мне на шею и скажешь, как здорово, что я приехал, и как ты рада меня видеть. – Как здорово, что ты приехал, – спокойно проговорила Джилл, отвернувшись к окну. – Но ты не рада меня видеть. – Рада. Но… не готова к твоему приезду. – Я твой муж. С каких это пор тебе надо готовиться к встрече со мной? Она встретилась с ним взглядом: – С тех пор как я поняла, что не только хочу быть с тобой, но еще и работать. Мне нравятся мои занятия здесь. И я счастлива так, как не была счастлива с того момента, как бросила работу и вышла за тебя замуж. Нам надо серьезно поговорить о моей работе. Грег оторопел, услышав ее заявление. Но он слишком устал, чтобы читать между строк. – Повтори, пожалуйста, все это в нескольких словах. – Я беременна. Ее слова не сразу дошли до его сознания. – Беременна?.. – Этого он никак не ожидал. Джилл ушла от него. Они не виделись более двух месяцев. – Ты беременна? – То есть жду ребенка. Ну, он-то понимает, что это значит. Другое дело, что для него это явилось сюрпризом. Если между ними и заходил разговор о детях, то они всегда говорили об этом как о далеком будущем. И вдруг это стало реальностью. При мысли о том, что он скоро станет отцом, Грегу захотелось обнять Джилл. Но она смотрела на него холодно и отчужденно, и он лишь коротко спросил: – Когда ты родишь? – В феврале. Я забеременела в мае. Грег быстро подсчитал. В мае он почти все время провел в командировках. И только один раз – в выходные – они были вместе. – На побережье Делавэра? Она кивнула: – Ты был такой усталый… – Не усталый – замотавшийся. Меня беспокоило, что избирательная кампания пошла не так, как предполагалось. – Он взъерошил волосы. Беременна! Вот это да! У них будет ребенок! – И когда ты об этом узнала? – Перед тем как поехала в Асконсет. – В начале июля? И до сих пор молчала? – Не хотела говорить об этом по телефону. – Ты могла бы прилететь в Вашингтон. – Нет. Мне надо было подумать. – Только не вздумай сделать аборт! – в ужасе воскликнул он. – Я хочу, чтобы у нас был ребенок! Она улыбнулась – в первый раз. – По крайней мере, хоть это радует. – Если не аборт, то развод? Так? Никогда! Раньше надо было соображать – зачем ты тогда забеременела? – Какой же ты негодяй! – выкрикнула Джилл со слезами на глазах и вскочила с кресла. – Зачем я забеременела? Разве я одна виновата в этом? Ты хоть раз предохранялся? Нет! У тебя и в мыслях такого не было! – Она распахнула дверь и вылетела из комнаты, но секунду спустя вернулась и громко захлопнула дверь. – И нет такого закона, который запрещал бы разводиться беременным женщинам! Так что уясни себе, Грег я вполне могу обойтись и без тебя! – Ты хочешь подать на развод? – крикнул он. – Нет! Не хочу! Я сама не знаю, чего хочу. Но наша жизнь должна измениться! Ну, это уже что-то. Хоть какая-то надежда. Он потер затылок. – В каком смысле измениться? – Я уже говорила тебе, – сказала она, прислонившись к двери и с вызовом глядя на него. – Я больше не позволю собой пренебрегать. Надоело все время быть на вторых ролях. Я не хочу быть бесплатным приложением к твоей работе. Итак, ей нужно внимание. Как будто он сидит без дела и у него куча времени! |