Онлайн книга «Академия Дарклэнд. Клетка»
|
Джаспер заметно напрягается, его лицо становится жёстким. — Думаешь, это хорошая идея? — спрашивает он с явным сомнением в голосе. — Мне кажется, он нам не поверит. Особенно после всего, что произошло. Я вздыхаю, понимая его опасения, но остаюсь при своём мнении. — А мне кажется, что Лестрат достаточно умён, чтобы хотя бы выслушать нас, — настаиваю я. — Мы же не просим его сразу со всем согласиться, просто дать возможность проверить наши предположения. Джаспер закусывает губу, его взгляд становится напряжённым. Парень хмурится, обдумывая мои слова, но, в конце концов, оказывается вынужден признать мою правоту. Думаю, главную роль здесь играет то, что без помощи Лестрата или кого-то из преподавателей, мы никогда не получим доступ к камерам, где держат Дебору. Чтобы найти Лестрата, приходится нарушить еще одно правило, ступить на запретную для студентов территорию преподавательского крыла. Коридор здесь узкий, а воздух пахнет старыми книгами и лавандовым освежителем. Едва я собираюсь нажать на звонок, дверь резко распахивается. Мирс Паула вылетает нам навстречу. Её обычно идеальная причёска растрепана, прядь чёрных волос прилипла к вспотевшей шее. Преподавательница судорожно поправляет юбку-карандаш, сползшую набок, и, не глядя на нас, исчезает за углом. За ней выходит Киран, медленно застёгивая манжету рубашки. Его губы растянуты в самодовольной ухмылке, а на воротнике алеет пятно помады в форме полумесяца. — А чего это вы тут забыли? — тянет он и проводит языком по нижней губе и, не дожидаясь ответа, который ему неинтересен, поворачивает в противоположную от мирс Паулы сторону. — Когда-нибудь эти двое доиграются, — Джаспер мрачно качает головой и задумчиво смотрит другу вслед. Я согласно киваю. Если отец Кирана узнает, что его сын спит с его невестой, разразится некрасивый скандал. — Не знаю, как мирс Паула, а Киран, кажется, хочет доиграться, — бормочу я, вспоминая наш давнишний разговор с парнем. — Он просто пытается заставить отца, наконец, заметить его, — замечает Джаспер. — Только способ… весьма сомнительный. — А о чём думает мирс Паула? — спрашиваю я. Джаспер усмехается. — Ты уверена, что она вообще умеет это делать? Гостевые покои в преподавательском крыле производят впечатление. Наши комнаты в разы скромнее. Высокие сводчатые потолки украшены искусной лепниной, а стены затянуты тёмно-зелёными гобеленами с золотой вышивкой. Осторожно стучим в дверь Лестрата. Открывает он сразу же и даже без вопросов пускает нас внутрь. У окна расположился письменный стол из полированного дуба, инкрустированный серебром. Рядом — пара глубоких кресел с высокой спинкой, обитых тёмно-бордовой тканью. Камин из резного мрамора с кованой решёткой занимает почти всю стену, а на полу раскинулся роскошный персидский ковёр с витиеватым узором. Лестрат слушает нас с явным недоверием. Его брови скептически приподняты, а руки сложены на груди. — Вы хотите, чтобы я потратил драгоценное время на ваши догадки? — его голос звучит холодно и отстранённо. Я собираю все свои аргументы, стараясь говорить чётко и уверенно: — Мы понимаем, что это звучит безумно, но если мы ошибаемся — потеряем всего час. А если правы… Дебора может погибнуть. И вы поймаете убийцу. Джаспер поддерживает меня, приводит свои доводы, и постепенно лёд в глазах Лестрата начинает таять. |