Онлайн книга «Измена. Наследник чудовища»
|
Глава 8. Чемодан Садимся за стол. Эванелия забывает, что вот толькочто хозяйничала на кухне и зовёт прислугу, чтобы те накрывали на стол и раскладывали еду. Меня сразу настораживает то, что Варейт просит налить ему чего-то с градусами. Может я, конечно, параноик, но учитывая реалии мира, в котором я теперь живу, мы – три женщины, которые оказались в доме с единственным мужчиной, который к тому же решил напиться. Среди слуг у нас есть садовник, но он приходит не каждый день, и я не знаю, вышел ли сегодня… Чёрт. Стоит начать погружаться в реалии местного быта. Раз уж моя «акклиматизация» завершилась. Подумаю об этом после того, как выпровожу мужика, который уже пытался меня ударить, но тогда Анрэй был дома и помешал ему. Эванелию ничто не беспокоит? Или она уверена, что всё будет хорошо? Как она собирается избегать конфликтов? – Значит, Мию наконец можно поздравить, – хмыкает дядя, осушив половину стакана. Меня нервирует то, как блестит его лоб. То ли от жары, то ли ещё отчего. – Не так безнадёжна. – Ей всё ещё сложно быть женой мэра, – улыбается Эванелия, которая из напитков предусмотрительно выбирает огуречную воду. – Очень мягкий и нерешительный характер, но мы с этим работаем. У меня-то нерешительный?! Посмотрела бы я на неё, окажись эта стерва в другом мире! – Мия всегда была застенчивой девочкой, – нежно улыбается мне Юдара. – Честно признать, я думала, что она так и останется нашим маленьким комнатным цветочком, который никогда не покинет стен почти родительского дома. Большая удача, что лорд Роар услышал в ней свою истинную. – Как вообще работает эта истинность? – Варейт наполняет себе ещё один стакан. – Только от неё у него будут дети? – Сын, способный оборачиваться, всё верно, – кивает Эванелия и улыбается мне. – Мы очень надеемся, что получится с первого раза. – Ой, да, – копирует эмоции Юдара. – Мия, разбери потом чемодан. Само собой, лорд Роар сможет обеспечить своих детей всем необходимым, но, я думаю, тебе захочется включить в жизнь малыша что-то и от своего прошлого. Меня трогает это предложение. Прошлое, может, и не моё, но хочется проявить немного уважения к настоящей Мие. Учитывая, сколько всего с ней случилось, будет правильно. Может, я немного и о ней узнаю. – Не думаю, что это хорошая идея, – возражает Эванелия. – Маленькие оборотни очень чувствительны к запахам. Нужно тщательно подбирать всё, что их окружает, начиная с порошка для стирки и заканчивая материалами кроватки и всего, что находится в комнате. Анрэй не допустит. Поджимаю губы. – Но ведь не обязательно родится мальчик, – возражаю я. – Взглянуть можно. Постирать что-то в конце концов. Это и мой ребёнок тоже. Не знаю, зачем я спорю. Возможно, из чувства внутреннего противоречия. Мою жизнь здесь слишком сильно контролируют. Пусть хотя бы с ребёнком дают волю. Не знаю почему, но Юдара вызывает у меня симпатию. Очень приятная женщина, милая. И, кажется, она единственная, кто чувствует к Мие хоть какое-то уважение и проявляет заботу. Анрэй говорил, что родственники у девочек не подарок, но, похоже, он имел в виду только дядю, который наполняет уже третий стакан. Это нервирует. – Мия, девочка моя, сейчас не время показывать зубки, – усмехается Эванелия. – Ну что же вы? – вступается Юдара. – Господин Анрэй принимает много важных решений, направленных на благо города. Пусть Мия возьмёт бразды правления хотя бы в рамках дома. |