Онлайн книга «Огненный трофей. По праву дракона»
|
По моей руке вверх пронеслось искристое, слегка колючее тепло. Словно мои внутренние силы только сейчас распознали родственную магию и откликнулись на неё. Но Сайлас не договорил — дверь кабинета вновь распахнулась — и убрал свою ладонь с моей. О чём-то увлечённо беседуя с мужчинами, в кабинет наконец вернулась Илэйн. Тар Алмо, который шёл справа, держал небольшой, но надёжный на вид чемоданчик, куда, видно, и были убраны все драгоценности. — Я назначу вам охранника для сопровождения домой, леди Фаэринн, — предложил он на ходу. — О, не стоит! — сразу возразил Харлан, шагающий слева от тётушки. — Мы с удовольствием доставим леди куда нужно на своём экипаже. Это не доставит нам совершенно никаких хлопот! — Это было бы замечательно и очень удобно! — согласилась Илэйн. И я хотела бы сказать, что это не так, и что меня не прельщает лишний раз находиться рядом с этим семейством, пока их истинные планы не прояснились. Особенно планы Сайласа. Казалось бы, он твердит мне о них постоянно, напирая на полнейшую открытость. Правда, он не знал, что одному за свою недолгую жизнь я научилась точно: никогда и никому не верить на слово. Но, только подумав об этом, спорить с тётушкой я не стала, потому что заранее знала, что все мои возражения моментально разобьются о её прагматизм. Нас просто подвезут — чего тут страшного? — Всё, мы закончили! — отчиталась она, наконец на меня посмотрев. — Что это? — мгновенно заметила ожерелье, и её взгляд слегка потемнел. — Сайлас? Это так мило с вашей стороны. Но, право, не стоило разоряться, — в её тоне мне тоже послышалось напряжение. Она подошла и с абсолютно беспечным видом сняла с меня ожерелье — мне сразу полегчало, будто с плеч исчез груз ненужной ответственности и обязательств. — Прошу, только не отказывайтесь принять его! — игнит выставил перед собой руку, когда тётушка протянула украшение ему обратно. — Илэйн! — вступился его отец. — Я лично помогал выбрать ожерелье из нашей семейной коллекции! Это искренний подарок от нас всех на дебют для очаровательной Марселины. Посмотрите, оно такое же изящное и скромное, как и она! На лице Илэйн отразилось сомнение. Да и я не могла не признать: колье и правда было чудесно — пожалуй, в моём вкусе, без вычурности и нарочитой роскоши. Преподнеси его кто-то другой, можно было согласиться без каких бы то ни было сомнений. — С условием! — отрезала тётушка строго. — Вы дадите мне обещание прямо сейчас. Оба! Марселина за этот подарок ничем вам не обязана! И если вы нарушите его, я немедленно пришлю вам ожерелье обратно! — Разумеется! — Хардан обхвати её держащую украшение руку обеими ладонями. — Я лично прослежу, чтобы Сайлас вёл себя подобающе. Вы же понимаете, молодые люди бывают излишне пылкими — порой в ущерб здравому смыслу. Он с лёгкой угрозой во взгляде покосился на сына. — Обещаю, что ничем никогда не скомпрометирую вас, — обратился тот ко мне, разве что руку к сердцу не приложил. — И уж тем более никогда не стану припоминать вам этот подарок. — Я запомню ваши слова, — сухо согласилась я. Тётушка слегка успокоилась и лично убрала ожерелье обратно в футляр, но складывать к остальным в сейфовый чемоданчик почему-то не стала. Интересно… — Подождёте нас в экипаже? — с милой улыбкой спровадила она обоих Нарадримов, когда мы все вместе выходили из кабинета. — Нам ещё нужно кое-что обсудить с таром Алмо. Так, мелочи. |