Онлайн книга «Огненный трофей. По праву дракона»
|
Всё это время мы с лакеем завороженно наблюдали за этим пушистым действом, а когда кот наконец удалился, словно выпали из транса. — Кажется, вы ему понравились, — хихикнула я. — У вас случайно нет особых знакомых из клана Раштори? Не знаю, зачем я это уточнила. Будто мне были хоть как-то интересны отношения Тариана с представителями других кланов! Особенно — пардусов, магов носящих в себе особую кошачью магию. Но это, наверное, показалось мне забавным объяснением проявления столь явной любви со стороны кота. — Как же без этого, — усмехнулся Тариан. — В клане Раштори самые красивые женщины. В тот же самый миг собственная шутка перестала казаться мне смешной. Ну, да. Такие, как тар-Шедлоу, явно не упустят ни одной привлекательной юбки. Они наверняка сми к нему липнут. Мы несколько мгновений смотрели друг на друга молча, как будто сражаясь с собственными мыслями, в это время лакей успел войти в дом через чёрный ход для слуг. А когда входная дверь наконец открылась нам навстречу, пустив по ступеням крыльца полосу жёлтого света, мы отмерли. Я вдохнула и спешно отвернулась, а Тариан, поторапливая, ощутимо подтолкнул меня вперёд. — Тар-Шедлоу? — в светящемся дверном проёме показалась фигура невысокой стройной женщины в пышном платье. — О! Это вы! Мы поднялись к ней и остановились, после чего Тариан вежливо кивнул встречающей нас даме, продолжая придерживать меня под локоть, будто я могла сбежать. — Леди Фаэринн… Пока они расшаркивались, я успела немного рассмотреть свою троюродную тётушку. Признаться, по дороге сюда я представляла пышнотелую добродушную женщину с сединой в волосах, а сейчас поняла, как ошибалась! Леди Фаэринн недаром служила фрейлиной при дворе: она сохранила свою красоту и сейчас — та лишь слегка подёнулась патиной лет. Кожа слегка одрябла, черты лица опустились, но в них легко можно было угадать прежнее очарование. В её собранных в аккуратную причёску каштановых волосах можно было рассмотреть лишь редкие проблески серебра, на лице сияли живые и очень молодые глаза. Изящная фигура и аристократичные руки — в тётушке Илэйн всё было прекрасно! Она слегка прищурилась, поднесла к глазам сложенные очки и внимательно осмотрела меня с головы до ног. — А с вами… неужели! — ахнула. — Неужели Марселина? Ну, конечно, она! Деточка, как ты похожа на мою бедную кузину! — Рада познакомиться, — слегка растерянно выдала я, сражённая наповал её импульсивным напором. Думала, встречу деловитую медлительную даму, уставшую от впечатлений прожитых лет, а тут такой ураган! — А я просто счастлива! — она порывисто сжала мою руку в своих ладонях и отпустила. — Скорее проходите! Илэйн отступила вглубь небольшой прихожей, пропуская нас дальше. За её спиной стоял пожилой мужчина в опрятном, но уже заметно поношенном фраке. Очевидно, дворецкий. Видимо, хозяйка сразу поняла, кто прибыл в столь поздний час и посчитала нужным встретить нас лично, поэтому открыла дверь сама. Сначала плащ приняли у Тариана, затем у меня. И стоило только мне его скинуть, как тётушка снова ахнула, но теперь с явно разочарованной интонацией. — Тар-Шедлоу! — она с укором посмотрела на вирма, а он настороженно замер. — Вы что же, всё дорогу везли её в этом ужасном платье?! Вечный Судья, у неё и ботинки худые! |