Книга Испытание Терний, страница 107 – Стейси Тромбли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Испытание Терний»

📃 Cтраница 107

Я сажусь на небольшой камень — довольно низкий, поэтому мои колени почти упираются в грудь.

— Возможно, — соглашаюсь я. Хотя в тот момент у меня и мысли такой не было. Я просто должен был её спасти и не мог думать ни о чём другом. — Но сейчас ты для меня довольно ценная союзница. Я бы не нашёл эту пещеру без помощи твоих шепчущих друзей.

Она хмурится и оглядывается вокруг, будто только сейчас осознав, где мы находимся.

— А Тьядин?..

Пожимаю плечами.

— Я потерял его из виду, как только в тебя прилетела стрела. Надеюсь, он убежал.

Она рассеянно кивает.

— Мы ведь в нужной пещере? — спрашиваю её.

— Думаю, да. Здесь есть только одна пещерная система, насколько мне известно, но много тоннелей и несколько выходов. Я не узнаю конкретно этот, но вряд ли мы далеко от нужного.

Киваю.

— Только прошу тебя, — продолжает она, понизив голос, при этом её дыхание учащается. — Не ходи по этим тоннелям в одиночку. Это место крайне…

— Опасно? — ухмыляюсь я, потому что это и так очевидно: здесь вообще всё опасно. Но её выражение лица меня настораживает.

— Ты даже не представляешь насколько.

Кейлин, которую я знал, была безразлична ко всему, лишь иногда можно было разглядеть лёгкий след грусти, злости или, максимум, тоски. Но я ещё не видел в её глазах даже намёка на страх.

До этого момента.

Иллюстрация к книге — Испытание Терний [book-illustration.webp]Кейлин

Я понятию не имею, где мы находимся, и это приводит меня в ужас.

Кровь в жилах стынет, и я дрожу, то ли от боли, то ли от страха. А может, от того и другого сразу. Я не хочу здесь быть. Сейчас это единственное, что я знаю наверняка.

Я не хочу быть здесь.

Он где-то тут, рядом. От этой мысли меня охватывает такая сильная паника, что я не могу думать ни о чём другом.

— Ты в порядке? — замечает моё беспокойство Рев.

— Нет, — отчаянно отвечаю я. Это правда. Я далеко не в порядке. Моё дыхание учащается, а перед глазами темнеет.

— Боль? Кровотечение?

— Нет, — повторяю снова. Это всё, что мне удаётся выдавить. У меня чёртова паническая атака. Резко поднимаюсь, но моё тело не слушается, и я чуть было не падаю обратно. Рев подставляет руку мне за спину, помогая вернуть равновесие, а я подавляю желание обмякнуть в его руках, прижаться к нему, словно он может залечить все мои раны. Не только телесные.

— Что не так? — спрашивает он более настойчиво.

— Мне нужно выбраться отсюда, — я делаю шаг к выходу из пещеры. Рев поддерживает меня осторожно. Я концентрируюсь на каждом шаге и на дыхании. Горло будто бы что-то сдавило, и воздух с трудом попадает в лёгкие.

Наконец, прохладный ветерок и солнечный свет встречают меня снаружи, и дышать становится легче. Я замечаю, как у меня стучат зубы.

— Нам надо найти другой вход, я не… — качаю головой. — Мне здесь не нравится.

— Ты напугана, — замечает Рев. Это не вопрос, но в его словах слышится удивление.

— Нужно быть осторожными…

— Что-то плохое случилось с тобой здесь.

Я сминаю его рукав в кулаке и морщусь. Я не могу рассказать ему о том, что здесь произошло. Вообще никому. Моя грудь вздымается и опускается, мне не хватает кислорода. Слишком мало кислорода.

— Так, ладно, успокойся, — командует он, крепко сжимая мои плечи. — Мы пойдём, куда скажешь. Я доверяю тебе.

Сглатываю и вновь сосредотачиваюсь на своём дыхании, пытаясь успокоиться.

«Я доверяю тебе».

Я знаю, что эти слова — неправда, но всё же они успокаивают ноющую боль в груди, поэтому я держусь за них, как за спасительный круг.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь