Онлайн книга «Не суетись под клиентом»
|
– Не думаю, что сейчас следует ее о чем-то просить, – тихонько шепнула я инспектору. – Сначала неплохо бы навести порядок. Он тут же со мной согласился, что неудивительно. Все-таки не слепой, да и о нравах лавки кое-что знает. И в настроениях лавки немного разбирается, не просто же так его взяли инспектором. – Что ж, значит, я переоденусь, – объявила я и ушла в свою комнату. Извлекла из недр шкафа джинсы и маечку, в которых сюда явилась и делала свою первую генеральную уборку. Боже, кажется, это было сто лет назад! А ведь на самом деле совсем недавно. Я переоделась и покрутилась перед зеркалом. Быстро же я успела привыкнуть к здешней манере одеваться! Сейчас обтягивающие джинсы и маечка на тонких лямках казались мне почти неприличными. Ну да ничего. Пришлось даже напомнить себе, что именно так я раньше и одевалась, и ничто меня не смущало. А заодно вспомнить, как неудобно делать уборку в длинном платье с воланами. В общем, в конце концов я смогла убедить себя в том, что ничего особенного в моем нынешнем виде нет, и наконец-таки выйти из комнаты. А выйдя, обнаружила в торговом зале инспектора. Одет он был ничуть не наряднее меня. Простые брюки да рубашка с закатанными рукавами. Застала я его в тот прекрасный момент, когда он выжимал тряпку, и мышцы на руках напряглись, заиграли. Я невольно вспомнила крепкие объятия, залюбовалась… самым прекрасным мужчиной, которого мне когда либо доводилось встречать в своей жизни. Надежный, умный, рассудительный… список достоинств я бы могла продолжать бесконечно. Еще и красавец подтянутый, а как глянет с улыбкой, так у меня дыхание перехватывает. Наблюдать за ним занятым уборкой было непривычно и в то же время сладко. Особенно меня подкупало, что какой еще граф не погнушается черной работы? Опомнилась я, когда из-за прилавка, прихрамывая и ругаясь на чем свет стоит, выбралась пострадавшая в бою метелка, обозвала меня безрукой бездельницей, лентяйкой и ротозейкой, после чего, не прекращая комментировать мою вопиющую безучастность, принялась сметать с полок этикетки, слишком грязные, чтобы их оставлять. Еще и граф отвлекся, хмыкнул, иронично выгнув бровь. Я смущенно отвернулась, прикидывая с чего начать. Смотреть, как другие работают, приятно, однако по отношению к инспектору неправильно. В конце концов порядок в лавке моя должностная обязанность, не его. Проведя пальцем по выпавшей на прилавок пыли, я скривилась от неприятного ощущения, будто в лужу киселя залезла. – Это магический осадок, – не очень понятно объяснил инспектор. – Повезло, зелье чистоты уцелело, я его в воду добавил даже чуть больше, чем по инструкции. – Повезло, – кивнула я. Двигаться я решила сверху вниз: протереть полки, все лишнее сбрасывая вниз, в отдельную кучку собрать поломанные, но не уничтоженные артефакты, потом оттереть столешницу, стены… Работа закипела. Глядя, как от каждого движения моей тряпки на полки возвращается чистота, я постепенно втянулась в процесс и даже начала получать удовольствие: моя лавочка снова становилась опрятной красоткой – приятно посмотреть и не стыдно клиентов приглашать. Немного усилий, и порушенное великолепие вернется. Только какие теперь клиенты? Я покосилась на сундук и потянулась за очередным амулетом. На первый взгляд хрустальный шар не пострадал, но только на первый: безупречно гладкую поверхность перечеркнула царапина. Амулет в форме глаза, обещающий забрать у хозяина бессонницу, лишился пары имтирующих ресницы черных вставок. Свечи не пострадали, как и флакон с зельем красоты, а вот фляжка, в любую жару хранящая воду холодной, прохудилась. Доставая следующий амулет, я спиной врезалась в инспектора. |