Онлайн книга «Вас тут не стояло!»
|
Кажется, он и правда соскучился по работе, во всяком случае, сейчас был полон энтузиазма. Он окидывал мою комнату взглядом так жадно, как отряд жуков-короедов новенький шкафчик. И, кажется, готов был уже сейчас начать приводить ее в порядок. – Сначала фасад и вывеску, – строго сказала я. С досками мы справились быстро, хоть и пришлось дважды просить у шкафа «добавку». И наконец мастер, совершенно довольный, вылез в окно, оставив меня одну в комнате, где сейчас приятно пахло свежей древесиной. На улице застучало и загрохотало с удвоенной силой. А я снова взяла со стола книгу. Странное дело, никак у меня не получается заняться ею всерьез. То одно, то другое мешает. Словно в подтверждение моих мыслей, колокольчик над дверью звякнул, заставив меня искренне удивиться. Неужто нашелся смельчак, готовый преодолеть все препятствия, лишь бы заполучить магическую штучку. Я ошибалась. На пороге стоял вовсе никакой не покупатель, а инспектор. Впервые за все это время я искренне радовалась его появлению. – Вот вас-то мне и надо! – вместо приветствия воскликнула я. – Неужели? – приподнял он бровь. – Хотите объясниться, рассказать, что тут устроили? – А что я устроила? – Я сделала круглые глаза. – Вы же сами велели вывеску поправить. Вот я и поправляю, как могу. Сотрудника даже наняла. – Сотрудника? – Его бровь поднялась чуть выше. – Ну да, не самой же мне с топорами и пилами бегать. Ну то есть, может, я бы и побегала, но не умею. А он умеет. Два-три дня – и лавка будет как новенькая. И вывеска, и вообще красота. Думаю, нужно еще клумбы разбить, цветочки посадить, чтобы покупатели сюда заходить не боялись. Инспектор долго сверлил меня взглядом, значение которого я никак не могла разгадать. Доволен он моим самоуправством или не особо? – Вообще-то неприкосновенность лавки охраняется королевством. И чтобы производить в ней ремонтные работы, требуется высочайшее разрешение. А чтобы его получить, сюда несколько месяцев магические комиссии должны приезжать и в конце концов выдать его, – поучительным тоном проговорил он. – Ой! – тихо пискнула я. Несколько месяцев разбирательств, да еще с какой-то комиссией… К этому я не была готова. Потом вспомнила, какое зрелище сейчас представляет из себя моя торговая точка снаружи, и совсем сникла. Кто ж сюда теперь сунется? И это на черт знает сколько. А если комиссия решит, что лавку чинить нельзя? Я застряну здесь на веки вечные. Инспектор вышел на улицу. Я рванула вслед за ним. – Не уходите, пожалуйста! Вы не можете! – прокричала ему вслед. Но он, кажется, и не думал уходить. Наоборот, внимательно осмотрел фасад, потрогал бревна, к чему-то принюхался, поводил руками и только потом обернулся ко мне. – Мне кажется, – неуверенно проговорил он, – лавка не против. Он надолго задумался, а потом выдал вердикт: – Хорошо, под мою ответственность. Но у вас ровно два дня, чтобы привести все тут хоть в какой-нибудь, да порядок. Он снова вернулся в лавку, я за ним следом. Внимательно осмотрел полки, кивнул каким-то своим мыслям, а потом обернулся ко мне. – Продажи у вас так себе, – строго проговорил он. – Ну да это неудивительно. Старайтесь лучше. Что? Да куда уже лучше! Я тут, между прочим, доски таскала, инструменты добывала, даже работника нашла, который согласился с оплатой подождать. Как еще я должна стараться? |