Книга Маг из Ассурина. Том 1, страница 48 – Татьяна Кирсанова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маг из Ассурина. Том 1»

📃 Cтраница 48

Назад они ехали в полном молчании. Уже рядом с дворцом, спешившись, Корнут презрительно посмотрел на сына.

— Прикажи своему казначею прийти ко мне с финансовыми документами. Прямо сейчас. До ужина успею составить правильное представление о твоих доходах и расходах, — произнес Корнут ледяным голосом. — Мы продолжим разговор за ужином.

Цебер стремительно ворвался в свои покои. Ему очень хотелось выместить на ком-то зло за то, что всё это время ему приходилось бояться. Он уже почти отвык от этого чувства. Оно ушло тогда, когда не стало матери.

Актирена Эвелла быстро потеряла интерес к ребенку, после того как получила его. Обретя свободу, она сначала завела любовника, потом нескольких. А потом и вовсе начала устраивать оргии. Цебер только мешал ей.

К нему была приставлена нянька, которая совершенно не любила детей. Она была молода и то и дело обжималась по углам с одним из слуг. Чуть позже Цеберу пригласили учителей. Они были строги, били ребенка за любую провинность.

Плаксивого неуклюжего мальчика никто не любил. Слуги втихаря над ним насмехались.

Цебер постоянно искал общения с матерью, а та старательно его избегала. Порой он заставал её голой, на ложе с такими же голыми мужчинами и женщинами. Происходящее казалось чем-то невероятно мерзким и иррациональным. Подобное отвращение он испытывал к странным насекомым, которые сидели на листиках, друг на друге. Изредка он заставал её одну, но и тогда мать не выдерживала дольше нескольких минут общения с ним. Она раздражалась, отталкивала ребенка со словами: «Какой же ты нытик, Цебер».

Однажды, после того как мать в очередной раз прогнала его, шестилетний мальчик направился во внутренний дворик, ему очень хотелось выплеснуть на ком-то всю накопившуюся злобу. И тут он увидел мамину любимую кошку, на ней гроздьями висли новорожденные котята. Слепые и беспомощные, они вызывали у мальчика чувство брезгливости. Но, подавив подступающую к горлу тошноту, он взял пару в обе руки, кинул их в фонтан и начал зачарованно наблюдать за тем, как они тонут. Одна из служанок вовремя заметила происходящее и вытащила котят из воды. От этого в душе Цебера родился еще больший гнев. И тогда у него появилась воображаемая подруга.

Она разговаривала с ним во снах, а днем он представлял, как они вместе играют. В играх они чинили жестокие расправы над всеми обидчиками Цебера, коими являлись почти все в замке. Эту хорошенькую, беловолосую девочку звали Зель.

Воспоминания наместника прервал слуга, он нес чистую одежду и не ожидал, что господин уже на месте.

Цебер взял лежавшую на низком столике плеть и нанес несколько ударов. Слуга упал. Цебер позвонил в колокольчик и тут же вошли двое охранников. Они подхватили несчастного и поволокли его в часть дворца, где располагался бассейн с морской водой. Осознав, куда его тащат, слуга закричал, но его тут же толкнули в воду. Несколько огромных мурен набросились на окровавленную жертву.

— Пусть одну из них подадут к ужину, — равнодушно сказа наместник, ему стало чуточку легче, совсем не так, как после расправы над девушками с каштановыми волосами, но всё же.

Вечером в честь высокого гостя был накрыт роскошный стол. Еды тут хватило бы, чтоб накормить полгорода, но присутствовал лишь Цебер, Рубентий и легат со своим сопровождающим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь