Онлайн книга «Маг из Ассурина. Том 2»
|
— Нет. Я очень сильный ментальный маг. Постарайся не сопротивляться, но если будет совсем уж невыносимо, дай знать. Бенио с обреченным видом смотрела в глаза Ларса. Он медленно вошел в её сознание. Лицо девушки исказила болезненная гримаса. Ларс мгновенно кинул энергетический сгусток, он посмотрел, как тонкие, похожие на паутину, нити, летят и соединяются с плетением её сознания, и тут же вышел. Бенио обмякла на стуле, из глаз катились слезы. У Ларса всё замерло внутри, неужели он нанес ей ментальную травму? — С тобой всё в порядке? — спросил он на ассуринском. — Да, просто это очень страшно, — ответила она, тщетно пытаясь сдерживать рыдания. — Успокойся, поешь, пойду посмотрю, где тебя можно поселить. Ларс вышел на палубу и увидел Дема. — Ты решил плыть с нами? — Да, я не хочу находиться с Марием на одном корабле. — Мне казалось, что вы неплохо ладите. — Чувствую себя виноватым за то, что так подставил его в Миджани. Ведь это из-за меня пришлось убегать, разрушать стену и сажать на мель флот. Я просто неудачник! Ларс рассмеялся. — Регас, ты уничтожил целый флот! Неудачник — это твой темный приятель. Даже ювелира спереть не смог. — Как так? Ларс поведал Дему о том, кто у него сидит в каюте. — Знаешь, ты у нас на данный момент самый свободный. Может, присмотришь за девушкой? Всё же она магиана. Натворит еще чего… — Ларс, но как ты это представляешь себе? — Свободных кают у нас всё равно нет. Дадим вам в трюме пару гамаков. Побудешь рядом, понаблюдаешь. Надо просто убедиться, что она не станет вредить. Пусть себе живет. — Хорошо, — тяжело вздохнул Дем, — я постараюсь. Ларс зашел в каюту и, к своему удивлению, обнаружил, что девушка съела всё, что он поставил на стол. — Бенио, это Дем, — сказал Ларс, — точнее Аристодемос Регас. Он покажет тебе, где ты будешь спать. Ну, помнишь? Правила простые: не воровать, не пакостить, держаться скромно и не менять облик! Девушка опасливо покосилась на Регаса. — Ну всё, идите из моей каюты. Ларс кинул в Дема свертком с гамаком. Тот с интересом смотрел на хананьку. Она была очень худенькая, с правильными чертами лица и выбивающимися из-под грязного платка вьющимися черными волосами. Наверное, если отмыть её и дать приличную одежду, она будет очень привлекательной, похожей на тех танцовщиц из марьямханы. У кого бы попросить для неё одежду? Может, у Ариселлы? Наверняка у царевны найдется подходящая. — Значит, Марий поймал тебе в тот момент, когда ты обворовывала лавку? — спросил он её. — Почему ты решила зарабатывать на жизнь таким образом? От девушки пошли волны злости. — А чем я по-твоему должна была заниматься? В ответ он лишь развел руками. — Ну замуж выйти или… Бенио кинула на него презрительный взгляд. — Я не хочу быть игрушкой для мужчин. Твой господин пообещал, что тут ко мне никто не прикоснется! — Да не очень-то и хотелось, ты грязная и тощая. Девица презрительно фыркнула и задрала нос. Они спустились в трюм, под множеством любопытных взглядов Дем подвесил гамак Бенио, а затем рядом свой. — Отдыхай… Она легко забралась внутрь и свернулась калачиком. Дем вдруг понял, что бедняга сутки просидела в трюме у Коракса, на полу, на голых досках, а он вместо того, чтоб как-то посочувствовать, наговорил ей гадостей. Глава 22 Первый весенний месяц в Ненавии выдался жаркий. Цебер вышел из позолоченной лектики и оказался на самом солнцепеке. Он ожидал, что его визит на верфь будет очередной формальностью. Но мастер Андроник необычайно оживился при его появлении. |