Книга Секреты Примроуз-сквер 1, страница 118 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секреты Примроуз-сквер 1»

📃 Cтраница 118

— Эль?

— Не зови меня так…

— Эль!

— Хорошо. Эль, так Эль. Я видел тебя у особняка Гровексов.

— Я видел, что ты видел. Потому и… — Забияка обвел рукой себя всего. — После лэсы Аликс и её чрезвычайно наблюдательных глаз глупо уже скрывать… Нам надо поговорить.

— Надо, — согласился Йен. — Это ты убил Девятого герцога Редфилдса?

Забияка поджал губы. Напрягся. Его руки сжались в кулаки, а потом все же разжались. Он твердо сказал:

— Дуэль была по всем правилам.

— Хорошо. — кивнул Йен. — Это ты убил Десятого герцога Редфилдса?

Глаза Забияки потемнели:

— Дуэль не была по правилам, но… Да. Это я его убил.

— Ты пытался убить Одиннадцатого герцога Редфилдса?

— Пытался. — Если Йен надеялся услышать в его голосе раскаяние, то его не было.

— Ты можешь дать мне клятву, что ты больше никогда ни за что не будешь преследовать Редфилдса и его потомков?

Забияка внезапно горячено взмолился:

— Эль… Прошу… Не надо! Прошу!

— Прошло полвека. Время мести и войны давно закончено. Уже давно идет мир…

— Ты не понимаешь!!! — почти закричал Забияка, выпрямляясь. — Ты же был та… — он осекся. Йен ничего не понял, рассматривая воздушника, но тот замолчал, не собираясь продолжать.

Йену самому пришлось начать:

— Я понимаю одно — ты заигрался в месть. Война давно закончена. Лес проиграл. Ты выжил. Ты можешь так много, но сосредоточился на ненужном никому. Надо жить дальше.

— Я не могу, эль.

— Надо…

Йен подошел к задней двери и открыл её. Он все же не мог отправить бывшего друга на виселицу. Просто не мог.

— Уходи. Как можно дальше от столицы. Просто уходи. Я знаю, так неправильно… Вернешься — я буду вынужден тебя арестовать.

Забияка сложил руки на груди:

— Если это твой приказ, то я выполню его — я не трону никогда Шейла и его потомков, но это неправильно. Кстати, я не уйду. Мое место тут.

— Тогда я буду вынужден арестовать тебя.

— Назови хоть одну причину. — Забияка так резко подался вперед, что Йен не выдержал и выхватил наручники:

— Ты обвиняешься в покушении на честь, свободу и жизнь Валентайна Шейла. Ты обвиняешься в одиннадцати убийствах, совершенных на Примроуз-сквер. Все, что ты скажешь, может использоваться против тебя в суде.

Йен защелкнул наручники на ошеломленном Забияке.

— Знаешь, эль… Ты крупно сел в лужу. С первым обвинением я согласен. С остальными — абсолютно нет.

— Ты… Я… — в Йене словно перегорело что-то. Слова закончились, дело Безумца закончилось, привычная жизнь Йена тоже закончилась, и что будет дальше, он думать не хотел. Надо, конечно, будет позаботиться о Рыцаре, но что будет потом после того, как он отвезет Забияку в Королевский суд, он не знал.

В этот момент во входную дверь отчаянно заколотили. Казалось, еще чуть-чуть и дверь просто вышибут.

Йен посмотрел на Забияку, тот приподнял закованные в наручники руки вверх:

— Иди, я-то никуда не денусь, а тебе тут еще жить. И кто такой настырный ломится? Ты случайно ничью жену не соблазнил, эль?

Йен, с сомнением оглядываясь на Забияку, пошел открывать дверь. Стоило ему отодвинуть в сторону засов, как дверь буквально отлетела в сторону, и разъяренный Шейл вошел в гостиную, которая моментально прогрелась.

— Где. Моя. Жена?!

Йен не стал напоминать, что его помощь не приняли. Йен не стал вспоминать угрозы Шейла. Йен не стал бередить раны лара о то, что тот обещал сам позаботиться об Аликс — тот был вне себя от волнения и опять стоял на пороге слива.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь