Книга Виктория 2 Железная леди Запада, страница 50 – Анна Дант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория 2 Железная леди Запада»

📃 Cтраница 50

— Редьяр, приведи сюда Аргена, — глухо проговорил Дёжен. — И захвати свои записи. А после… После можешь собираться.

— Я больше не служу у вас? — спокойно спросил уже бывший распорядитель. Но в глазах его горел огонь ненависти.

Ещё бы, такую кормушку просрать.

— Эридан, проводи господина Редьяра, — тихо приказала я, опасаясь, что распорядитель может здорово подгадить заведению перед уходом. Стоит всыпать что-то в общий котёл с едой, и Сливочный гусь не отмоется, никогда.

Капитан кивнул и покинул нас следом за Редьяром. А владелец ресторации тихо усмехнулся.

— Я должен ещё раз вас поблагодарить. Даже не подумал о безопасности. Знаете, я открыл эту ресторацию тридцать пять лет назад. Ещё десять лет мне понадобилось, чтобы довести заведение до идеала. Чтобы это была не просто очередная таверна, а лучшее заведение если не во всём королевстве, то в столице точно. Сначала сам готовил и обслуживал клиентов, после — отбирал людей и обучал. А пару лет назад всё доверил Редьяру. Зря.

— Не расстраивайтесь. Не все люди плохие, — улыбнулась я.

— Так что я могу для вас сделать, Ваше Сиятельство?

— Ох, а вы можете мне помочь, — я широко улыбнулась. — Знаете, мои земли находятся на краю Запада. Так что в столице бываю крайне редко. Я не могу сейчас вам сказать, что именно попрошу в ответ. Могу сказать, что это будет совет, не более. Так что, дадите совет, когда он мне понадобится?

— Совет? — мужчина растерялся. — Ваша Светлость, вы можете на меня положиться. Когда вам понадобится моя помощь, напишите. И я всё сделаю.

С владельцем Сливочного гуся мы расстались если не друзьями, то хорошими приятелями. Я подождала пока моя стража пообедает, попрощалась с растерянной, но счастливой Элиш и отправилась домой.

Но выйдя из заведения, наткнулась на хмурого герцога. Злого герцога… Мужчина стоял у экипажа, нетерпеливо похлопывая перчатками по руке. И смотрел на меня так, словно я его любимую бабушку обозвала. Ну что опять-то!

Глава 11

— Ваша Светлость, какая неожиданная встреча, — с иронией протянула я. — Неужели что-то забыли.

— Я так полагаю, вас надо до дома сопровождать, чтобы вы в очередной раз не вляпались куда не следует? — прорычал мужчина.

Я разозлилась… За моей спиной дрожащая, но довольная Элиш, моя стража, мой капитан и стража ресторации.

А меня отчитывают, как девчонку сопливую!

Вытащив пару золотых монет из кошелька, вложила в ладонь злого мужчина.

— За покрывало, которое я забрала для девушки. На этом позвольте откланяться, — натянув улыбку, склонилась в реверансе и, развернулась, чтобы уйти.

— Ваше Сиятельство, я не договорил, — прошипел герцог и даже протянул руку, чтобы остановить меня.

Но… Эридану и страже было глубоко плевать, кто перед ними. Особенно Эридану, который жизнью поклялся защищать меня. Лязгнула сталь обнажившихся мечей.

— Ваша Светлость, вы забываетесь, — тихо, чтобы слышал только он, произнесла я. — Я не ваша подданная, не ваша подопечная, не ваша женщина. Не смейте со мной так разговаривать.

Мерсаде зло скрипнул зубами, но руку убрал.

— Графиня, вы наверное до конца не осознаете последствия ваших поступков.

— Только я? Ваша Светлость, прошу прощения, но мне пора, — предельно вежливо, с насквозь фальшивой улыбкой.

Заняв место в экипаже, отправилась домой. Периодически поскрипывая зубами и сжимая кулаки от злости.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь