Онлайн книга «Развод. Не прощу за»
|
А ещё наш отряд пополнился тремя военными. Каждый из них поприветствовал меня, приложив руку к груди. Я ответила им сдержанным кивком. Потом приняла протянутую руку и Арагон помог мне спуститься с телеги. — Сначала к источникам, или поешь? — спросил он. Глава 43 — На источник… — я не выдержала, вздохнула и, почти жалобно, добавила: — Не хочу больше ждать ни минуты. Это просто невыносимо. Арагон поднял на меня взгляд из-под капюшона. В его глазах мелькнуло что-то между усталостью и улыбкой. Он коротко кивнул. — Хорошо, — сказал он низким грудным голосом. — Пойдём. Я тебя провожу. Он был так близко, что я чувствовала исходящее от него тепло. От него пахло дымом, металлом и кровью. Арагон сжал мою руку своей крупной ладонью, мозолистой, но теплой. Он держал мою кисть осторожно, словно боялся причинить боль, и повёл меня чуть в сторону от стоянки. Мы оставили за спиной костёр и голоса отряда. Ветер здесь, между скал, был прохладнее, но воздух был насыщен влагой, запахом цветущего на скалах мха и хвойной смолой. Дорога к источникам вилась узкой тропой — под ногами осыпались мелкие камни, я слышала шум воды вдалеке. Арагон шёл чуть впереди, не отпуская моей руки. Иногда его пальцы чуть сильнее сжимали мою ладонь. И каждый раз, когда наши взгляды случайно встречались, я отводила глаза, а он улыбался уголком губ. Мы шли недолго, но дорога казалась бесконечной. Ветер то налетал, то стихал, принося запах смолы. Луна пробивалась сквозь облака, освещая дорогу серебряным светом. — Ещё немного, — сказал Арагон. Его голос был низким, грудным. Я увидела, как впереди поднимается пар — белый и плотный. И через несколько шагов мы вышли к источнику. Я остановилась. Место было скрыто среди скал, будто сама природа решила спрятать его от чужих глаз. Небольшая чаша, выточенная водой и временем, наполнена горячей, мутной водой. По каменным стенам стекали капли, сбегали вниз и падали в озерцо. Вокруг рос мох, а над водой висел пар, подсвеченный лунным светом. Я вдохнула глубже. — Здесь… красиво, — прошептала я. Арагон стоял за моей спиной, и я чувствовала его взгляд, словно лёгкое прикосновение к коже. — Да, — сказал он. — И безопасно. Я обернулась. Он был совсем рядом — высокий, в плаще, со снятым капюшоном. Свет падал на лицо мужа, вычерчивая каждую линию. Шрам пересекал щеку, делая выражение ещё более резким, первобытным, опасным. Он смотрел на меня, не моргая. — Спасибо, — сказала я, — дальше я сама. Он не ответил. — Правда, — я попыталась улыбнуться, — я справлюсь. Он чуть качнул головой, но не двинулся. — Я подожду. — Арагон, — я выдохнула его имя, — уйди, пожалуйста. Он сделал шаг назад, но всё равно остался. Опёрся плечом о скалу, скрестил руки. — Кьяра, что я не видел? Мы с тобой в браке больше двадцати лет. — Арагон! — возмутилась я. — Я не могу уйти, — сказал он негромко. — Почему? — спросила я. — Потому что я уже видел, как ты исчезаешь. Если отвернусь — вдруг снова потеряю. Я замолчала. Что-то в его голосе заставило сердце дрогнуть. Я повернулась к воде, присела на корточки и опустила ладонь. Тепло окутало пальцы, пошёл лёгкий пар. — Мне нужно смыть всё это, — сказала я. — Грязь, кровь. — Смывай, — ответил он спокойно. — Я не трону тебя. Я встала спиной к нему, медленно расстёгивая свою куртку. — Ты ведь не уйдёшь, да? — спросила я. |