Книга Рабыня для Северных Драконов, страница 14 – Лана Отилия

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»

📃 Cтраница 14

Тайгард подавлял своей энергетикой слева.

— Ходят слухи, что вы слишком выносливы, — еле-еле проговорила я непослушными губами.

Драконы тихо посмеялись, и я ощутила их огромные ладони на своей талии.

— Тебя мы побережем, — прошептал мне на ухо Даррион и слегка прикусил мочку.

По моему телу пролетело стадо мелких мурашек, и я поежилась от легкой щекотки.

— Ты слишком красивая, кухарочка, чтобы использовать тебя один раз, — горячее дыхание Тайгарда пробежало по моему оголенному плечу.

Их руки были везде, они по-хозяйски шарили по моему телу, впиваясь пальцами в бедра и в грудь. Драконы начали покрывать нежными поцелуями мою шею, плечи, а я стояла, словно вкопанная и даже боялась пошевелиться.

Зажатая между двумя сильными мужчинами, я на мгновение прикрыла глаза и тихо застонала.

Их ласки были столь сладкими, что внизу живота моментально разрасталось приятное тепло. Я приподняла руки и гладила этих властных и опасных драконов. Пропускала сквозь пальцы их длинные волосы. И они будто подчинялись мне. Мои ладошки парили по напряженным мышцам, рельеф которых перекатывался от каждого движения. Даже сквозь плотную ткань их рубах я чувствовала все. Их мощь и силу.

Но вдруг подушечки моих пальцев наткнулись на что-то жесткое и колючее. Словно острое лезвие полоснуло по тонкой коже.

— Ай, — прошипела я, и драконы моментально замерли.

Я посмотрела на свой указательный палец. Из маленькой ранки выступила капелька крови.

Даррион и Тайгард подозрительно переглянулись.

Повернув голову к Дарриону, я заметила, что его мощная шея и широкое плечо, немного выглядывающее из расстегнутой рубахи, было покрыто самой настоящей драконьей чешуей.

Посмотрев на Тайгарда, я увидела точно такое же зрелище.

Братья и сами стояли в недоумении, разглядывая друг друга.

Они начали расшнуровывать свою верхнюю одежду, а затем сняли ее вовсе. Оголенные торсы драконов уже были без каких-либо признаков присутствия ящеров.

Но не могло же нам троим причудиться?!

Ничего не объясняя, Даррион схватил мою ладонь и приложил к своей груди. Вмиг его кожа под моими пальцами забугрилась и проступила грубая чешуя.

— Ты видишь? — он удивленно посмотрел на брата.

Свободной ладонью я прикоснулась к вздымающейся груди Тайгарда. И вновь его ящер откликнулся на мое касание.

Только в этот раз чешуя меня не царапала. Она была тверда, но без острых шипов.

Немного скользнув руками вниз, драконья броня послушно последовала за мной.

Усмехнувшись, я подняла удивленный взгляд на драконов:

— Что это значит?

Поглаживая их, я как маленький ребенок игралась с их внутренними зверьми.

— Ты нравишься нашим драконам, — спокойно произнес Даррион, опустив голову и наблюдая, как чешуя догоняет мои маленькие ладошки.

— Как интересно-о-о-о, — протянула я, завороженная таким необычным волшебством. — Видимо, ваши драконы очень красивы.

Бронированная кожа переливалась под бликами свечей.

— Как тебя зовут? — неожиданно поинтересовался Тайгард.

— Эллин.

— У тебя слишком большая власть над нами, Эллин, — настороженно проговорил брюнет.

Я испуганно убрала руки от мужчин, и чешуя тут же сошла на «нет».

— Это плохо?

— Пока неизвестно, — задумчиво ответил Даррион, — такое с нами впервые.

Они снова зажали меня между своих горячих тел, а я неосознанно закусила нижнюю губу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь