Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»
|
— Эллин, как ты себе это представляешь? — Ты вообще не чувствуешь своих ног? — Вообще. Я повернулась к ней спиной и немного присела. — Тогда хватайся за мои плечи. — Я не могу, я тяжелая. И тебе вредно носить тяжести. — Тэттрин, быстро хватайся за меня. Госпожа робко обхватила меня за шею, я смело нащупала ее ноги под подолом платья и, посадив ее себе на спину, резво встала. Да она была пушинкой. Я быстро подошла к кровати, развернулась к ней спиной и осторожно опустила девушку на мягкую перину. — Вот и все, — с довольным видом я посмотрела на смущенную госпожу. — И никакие стражники нам не нужны. Уж в переделах твоей комнаты я в состоянии тебе помочь. — Спасибо. Я помогла девушке удобно устроиться на подушках, прикрыла ее пледом и покинула ее покои. Теперь мне предстояло поговорить с братьями драконами и уговорить их помочь мне с хандрой Тэттрин. Глава 30 Блуждая перед покоями Тайгарда, я никак не решалась войти внутрь. Я знала, если я увижу этих соблазнительных и красивых драконов, то я сразу же сдамся и прощу этих негодников. Я пыталась бороться с невидимым влечением, но если бы вы только видели, как быстро я сюда прибежала. Сминая пальцы, я опустила голову вниз, сделала глубокий вдох и постучала в дверь. — Входи, Эллин, — послышался насмешливый голос брюнета. Я робко вошла в покои Тайгарда. Он стоял у окна, скрестив руки за спиной, и смотрел вдаль. — Я выиграл братец, — захохотал Даррион, сидящий в кресле возле полки со свитками. Драконы переглянулись, а я застыла в недоумении. — Мы с Даррионом поспорили: как долго ты будешь стоять за дверью, — в изумрудных глазах брюнета поскакали смешинки. Ах, они еще и поглумиться надо мной решили? — Теперь я должен ему десяток золотых, — Тайгард наконец-то обернулся к нам. — Мы учуяли тебя давно, — пояснил блондин. Никак не могу привыкнуть к их чуткому обонянию. — Я пришла, чтобы поговорить с вами о вашей сестре, — бодро начала я, не показывая вида, что их игривые взгляды подкашивают мои ноги. — А что с Тэттрин? м Даррион отложил один из помятых свитков на стол и встал с кресла. — Она удручена. У нее нет друзей, она постоянно сидит в своей комнате. — Она гуляет по территории дворца, — четко пробасил Тайгард. — Да, но этого мало, — я неосознанно приблизилась к братьям. — Давайте отвезем ее за пределы дворца, пускай она обернется и полетает. Брови Дарриона резко съехали на переносицу. Лицо Тайгарда не выдавало никаких эмоций. — Под вашим чутким руководством, конечно же, — бросила я вдогонку. — Исключено, — резко проговорил брюнет. — Да, Эллин, это плохая идея, — кивнул головой блондин. — Но она здесь чахнет, — недовольно протянула я и состроила грустную гримасу. — Я не прошу дать ответ прямо сейчас. Пожалуйста, подумайте над моим предложением. Вашей сестре нужна встряска. Мужчины переглянулись, но больше не сказали и слова. Тяжело вздохнув, я развернулась и медленно поплелась к выходу. — Мы тебя не отпускали, — строго произнес Даррион. — Вы мне не указ, — с гордым видом я посмотрела на блондина. Радуясь, что теперь на моей шее красовался ошейник с красным камнем, я была спокойна. Потому что хитрые драконы не смогут влиять на мое дыхание. Но как же я ошибалась. Хватило мгновения и под пристальным взглядом Дарриона ошейник начал стягиваться. Испуганно раскрыв глаза, я схватилась рукой о спинку дивана и прижалась к ней поясницей. |