Онлайн книга «Механический секрет графини Доунтон»
|
Мне было интересно узнать мнение Джейкоба, ведь именно на его талант механика-артефактора я рассчитывала больше всего. – Вряд ли удастся их воссоздать. По моим исследованиям, эти камни были добыты из недр земли точно так же, как и дракониты, - покачал головой механик. – Жаль, это бы решило проблему с добычей первородных драконитов. – Но в чем-то Брайан прав. Эти артефакты из старого мира более устойчивы к вредоносности первородных драконитов, – тут же добавил мужчина. Я взглянула на свой перстень, который накануне нашла в одной из потайных комнат замка. – Хочешь сказать, что он остался не поврежденным после моего визита в пещеры? – спросила я. – Скорее всего, но я только начал изучать свойства этих камней, поэтому делать выводы слишком рано, — ответил Джейкоб. – Я уверена, что ты в этом непременно разберёшься, — я тепло улыбнулась и взяла механика за крепкую руку, покрытую мозолями. – Приятно знать, что ты в меня веришь. Мужчина притянул меня к себе и сжал в крепких объятиях. Какое-то время мы ещё пробыли вдвоем, а потом все же покинули мастерскую и отправились в замок. На дворе стояла глубокая ночь. Луна и звёзды ярко сияли на небе, и нам даже не пришлось использовать артефакты, чтобы миновать тропу вдоль ущелья. Путь до замка мы провели в молчании, просто держась за руки. Каждый думал о своем. Не знаю, какими мыслями был занят Джейкоб Клифтон, а я размышляла о том, что произошло в мастерской. Думала ли я, отправляясь на встречу с механиком, что мы станем настолько близки? Нет. Но в глубине души надеялась, что это рано или поздно случиться, ведь из всех мужчин, которых я знала, лишь Джейкоб Клифтон вызывал во мне бурю эмоций. С того момента, как я встретила впервые в Верегосе во дворце короля Георга 17 ещё совсем молодого механика, увлеченного своими изобретениями, с немного безумным взглядом и жаждой творить, не могла думать о ком-то другом. Лишь в обществе Джейкоба моё сердце заходилось в бешеном ритме, лишь рядом с ним я ощущала себя женщиной. В замке было тихо. Все уже спали в такой час и не заметили моего позднего возвращения. Но я знала, что мои враги поблизости. И если с Хезер Пемброк все было относительно ясно, то Нельсон Гибсон по-прежнему оставался для меня темной лошадкой. – Я буду поблизости, — шепнул мне Джейкоб, проводив до двери спальни. – Будь осторожен, — ответила я, опасаясь больше за жизнь механика, чем за свою собственную. Мужчина хоть и был наделён немереной физической силой, способный сгибать железные пруты своими огромными кулаками и ими же забивать гвозди, и выглядел большим и грозным, на деле вряд ли когда-нибудь по-настоящему пользовался оружием. Хотя, возможно я ошибаюсь, и Джейкоб, как и я, не раскрыл ещё передо мной все карты. Я распахнула дверь и тихо вошла в комнату. Розетта громко сопела в постели, укрывшись одеялом почти с головой. Торчала лишь ее кучерявая макушка. Я осторожно прилегла на край кровати и ещё долго не могла заснуть, вспоминая время, проведенное в мастерской Джейкоба Клифтона. А рано утром меня разбудил настойчивый стук в дверь. – Кого там черти принесли в такую рань? – проворчала Розетта, выбираясь из-под одеяла. Она накинула халат и вскоре скрылась в коридоре. Я же вновь задремала. Но когда компаньонка вернулась, вынуждена была прервать свое занятие и подняться с кровати. |