Книга Смерть, отбор и котики, страница 73 – Маргарита Гришаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть, отбор и котики»

📃 Cтраница 73

- Конечно, - с трудом выдавив улыбку, изобразила я поклон. – Это честь для меня.

Раскланявшись делегация ценителей искусства ушла оценивать оставшиеся шедевры. Лишь принц на мгновение задержался рядом, чтобы с самоуверенной улыбкой шепнуть: «Можете начинать предвкушать свой приз».

Вспомнив, что призом обещали свидание с наследником, постаралась удержать градус теплоты в своей улыбке. В моих мечтах было свидание с подушкой, а никак не избалованным наследником империи.

- Мда… - задумчиво потянула Сари, как только господа оценщики отошли достаточно далеко.

- Мда… - согласно подтвердила я, и мы снова хором повернулись к моему «шедевру».

- Что это вас так впечатлило, мессы? – раздался низкий голос позади. Фон Грейслинг соизволил присоединиться к нашей компании.

- Мне фактически присудили первое место, - все еще заторможено отозвалась я.

- Неужели? – искренне удивился оборотень. – Я искренне впечатлен вашими талантами, месса Розенвар. Позволите присоединиться к всеобщему восхищению?

Мы с Сари переглянулись, и хором отступили в разные стороны, позволяя ему рассмотреть мою… картину.

- Мда… - потянул мужчина удивленно и немного насмешливо. – Что сказать – видна рука мастера.

- Полгода стажировки при городском морге, - подтвердила я. – Чуть ли не каждый день приходилось такое рисовать, - призналась, осматривая свой незаконченный рисунок человека.

Я-то думала, что рисую типичный анатомический набросок - справа зарисовка мышечного строения тела, слева – нервной системы. А вот голова осталась практически пустой – ну не хватило мне времени, позабылись навыки. Анатомию нам преподавали несколько лет и весьма упорно, так что рисовать подобное я навострилась. Но вот никогда не думала, что это оказывается какое-то особенное современное искусство.

- Что же, нам остается только порадоваться, что вы оказались столь … разнообразно талантливы, - в голосе фон Грейслинга послышалась явная насмешка.

Огрызнуться я не успела. Всплеск магии мы снова почувствовали одновременно и обернулись.

Смерть!

Мужчина первым кинулся прочь из шумного зала. Я дернулась вслед за ним, но буквально через пару шагов замерла.

Чем, Милостивая не шутит? Вдруг получится.

Обернувшись, ухватила за руку, огорошенную нашим поведением Сари, и дернула за собой.

- Что?

- Шевели ногами, - прошипела в ответ, выдергивая ее за собой из полной придворных комнаты.

Палача уже не было видно, но меня вел след смерти, а не чужие шаги. Извилистые и до странности пустые коридоры петляли, и я совсем не соображала, где мы находимся. Сари позади что-то недоуменно пищала, постоянно спотыкаясь и не поспевая, но я с упорством тащила ее вперед.

На свободное пространство из коридора мы вылетели внезапно – какой-то холл, предваряющий другую часть дворца. Девчонка за моей спиной испуганно пискнула, снова чуть не упав, при виде открывшейся картины.

Она лежала в небольшой нише у стены, под самым окном. В свете льющимся из окон желтое платье как будто светилось, и темно-алое пятно на груди со сверкающей ручкой кинжала в центре выглядело еще уродливее. Я от души выругалась про себя. Поговорить с дочерью министра культуры мы не успели.

Фон Грейслинг, уже успевший склониться над телом, оглянулся и, увидев свою племянницу за моей спиной, буквально потемнел лицом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь