Онлайн книга «Личный медиум для светлого лорда»
|
Лорд Бейвуд прибыл чуть раньше нас. Он уже нетерпеливо переминался у начала подъема. Распахнул дверцу еще до того, как карета полностью остановилась. – Идемте! – отрывисто кинул. – И побыстрее! – Что-то не так с Калебом? – отрывисто спросил Максимилиан, сразу же как-то подобравшись. Вся расслабленность мгновенно слетела с него, взгляд стал цепким и острым. – Нет, с ним все без изменений, – буркнул лорд Бейвуд. – Спит. – До сих пор? – удивился Максимилиан. – Целители пытались его разбудить? – Вы здесь не для того, чтобы я с вами обсуждал, как лечат его величество, – огрызнулся лорд Бейвуд. – Точнее сказать, вы мне тут вообще не нужны. Нужна только леди Гессен. Поэтому при всем моем уважении – хватит разговоров! Пора заняться делом! Максимилиан аж скрипнул зубами от нарочитой грубости лорда Бейвуда, но смолчал. А тот уже протянул мне руку в вежливом предложении помочь выбраться из кареты. Я с опаской покосилась на его ладонь, затянутую в тончайшую дорогую кожу перчатки, однако все-таки приняла ее. Пальцы лорда с силой обхватили мое запястье, заставив меня поморщиться. Хватка была пусть и не болезненной, но весьма ощутимой. Однако жаловаться я не стала. Послушно вылезла из кареты, и лорд Бейвуд тут же потащил меня вверх по лестнице. Мне пришлось чуть ли не бежать, лишь бы не отстать от него. К концу подъема я совершенно сбила дыхание и начала жадно хватать ртом воздух, тогда как у лорда Бейвуда, по-моему, даже пульс не изменился. – Можно чуть-чуть помедленнее? – не выдержав, взмолилась я, когда поняла, что мой сопровождающий и дальше не думает сбавлять темп ходьбы. Лорд Бейвуд обжег меня недовольным взглядом через плечо. – И в самом деле, куда вы так летите? – чуть запыхавшись, поддержал меня Максимилиан. – При всем моем уважении… – При всем моем уважении, но вы оба, по-моему, забываете, что речь идет о жизни и здоровье короля! – резко перебил его лорд Бейвуд. – Нельзя медлить и секунды. – Позвольте, но вы очень много времени потеряли в доме Дагмера, – с сарказмом напомнил Макс. – Так увлеклись пикировкой с ним и обменом завуалированных угроз, что напрочь забыли о Калебе. – Не забыл! – огрызнулся лорд Бейвуд. Но – о чудо! – в его тоне проскользнула легкая виноватая нотка. – Не пытайтесь выгадать секунды здесь, если так бездарно потратили не меньше часа там, – припечатал его Максимилиан. – Мы уже во дворце. Хельга рискует переломать себе каблуки, если вы продолжите эту пробежку. Лорд Бейвуд зло скрипнул зубами. Но неожиданно и впрямь немного замедлил шаг. К этому моменту мы миновали просторный холл, где совсем недавно гремела приветственная музыка бала, и углубились в сумрачный лабиринт коридоров. Магические огни здесь были притушены, и вокруг нас клубились тени. По коже опять пробежала холодная щекотка дурного предчувствия. Хотя в стенах дворца действие рунных камней не должно было ощущаться, но тревога никуда не делась. Напротив, усилилась до невозможности. – А где все? – полюбопытствовал Максимилиан. Он шел рядом с нами, то и дело озираясь по сторонам с немалым изумлением. – Куда все подевались? – задал он новый вопрос. – Ни слуг, ни придворных… – Я всех распустил по домам на сегодня, – хмуро бросил лорд Бейвуд. Он продолжал держать меня за руку, как будто не замечая того, что несколько раз я уже попыталась высвободиться из его хватки. Не нравилось мне то, как он стискивает мое запястье. Так и кажется, что вот-вот возьмет – и сломает его, если вдруг я осмелюсь на сопротивление. |